moon_camp

Moon Camp Pioneers Galleri 2021-2022

I Moon Camp Pioneers er hvert holds opgave at 3D-designe en komplet Moon Camp ved hjælp af Fusion 360. De skal også forklare, hvordan de vil bruge lokale ressourcer, beskytte astronauterne mod farerne i rummet og beskrive leve- og arbejdsfaciliteterne.

Team: Moon Envoy

郑州轻工业大学附属中学  河南省郑州市    Kina 19   3 / 2


Ekstern fremviser til 3d-projekt

Projektbeskrivelse

Oversættelse:
Efter at være kommet ind på den mystiske måne ønsker vores hold at bygge en base beskyttet af super skjolde. Basen er opdelt i astronautboligområde, madområde, strømforsyningsområde, iltområde, overvågningssignalmodtagelsesområde, eksperimentelt område, ressourceudvindingsområde, indsamlingsområde Området, området til menneskelig detektion og nødbackup-området er omgivet af basens testkøretøjer, som er bekvemme for astronauterne at bevæge sig og spiller en rolle i overvågningen af basens drift. Hele basen har brug for iltdækning. Iltgeneratorer omgiver hvert område og forsyner hele basen med ilt. Skjoldet vil være isoleret fra omverdenen, og astronauterne behøver ikke at bære tunge rumdragter på basen. Kornområdet sørger for mad, og solfangerpladeopbevaringsbasen i strømforsyningsområdet sikrer normal brug af hvert område.

Originaltekst:
进入神秘月球后,我们的团队想去建造一个有超级护盾保护的基地,基地分为宇航员生活区、食物区、供电区、氧气区、监测信号接收区、实验区、资源开采区、采集区、人体探测区、应急备用区这几个部分,这些部分周围是基地测试车,方便航天员行动,起到监控基地运行的作用。整个基地需要氧气覆盖。整个基地需要氧气覆盖。氧气发生器环绕在每个区域,为整个基地提供氧气。防护罩将与外界隔离,宇航员在基地内无需穿着沉重的宇航服。粮食区提供粮食,供电区太阳能集热板储存基地,保证各区正常使用。

2.1 Hvor ønsker du at bygge din Moon Camp?

Oversættelse:
Vi har til hensigt at etablere en månelejr i Kripke Yongtian-regionen på månens sydpol. Da solen er fuld her, kan den levere det meste af energien til månelejren. Desuden kan der findes vandis i Nagano-området ikke langt fra lejren. Vandis er ideel til produktion og liv på Månen. Desuden kan Kripke udvikle uran-thorium (rumreaktorer) og landbrugskalium-fosfor til mobile mekaniske kraftbrændstoffer.

Originaltekst:
我们打算在月球南极克里普克永天地区建立月球营地。因为这里阳光充足,可以为月球营地提供大部分能量。而且,在营地不远处的永野地区还可以找到水冰。水冰非常适合月球上的生产和生活。此外,Kripke 可开发用于移动机械动力燃料的铀钍(空间反应堆)和农用磷钾。

2.2 Hvordan planlægger du at bygge din Moon Camp? Beskriv teknikker, materialer og dine designvalg.

Oversættelse:
Byg en base, hvor mennesker i rumdragter kan bo på månen uden hindringer og med tilstrækkelige materialer. Etabler flere baseafdelinger, herunder boligområde, strømforsyningsområde, iltforsyningsområde, kornområde, detektionsområde, testområde, signalmodtagelsesområde, ressourceudvindingsområde, indsamlingsområde, kropsdetektionsområde og nødberedskabsområde. Hver deling er beskyttet mod månens barske miljø af basisskjoldet, hver deling på skift, og det perifere basisovervågningskøretøj gør hver deling let at transportere. Teknologier, der anvendes i betonteknologi, fotoelektrisk konverteringsteknologi, iltkonverteringsteknologi, signalmodtagelses- og transmissionsteknologi osv. De anvendte materialer omfatter nyt hærdet glas, kulstofdimensionelle materialer og klæbemidler,

Originaltekst:
打造人类穿着太空服在月球上无障碍生活、物质充足的基地。建立多个基地分区,包括生活区、供电区、供氧区、粮食区、检测区、测试区、信号接收区、资源开采区、采集区、采集区、本体探测区和应急待命区。通过底座护罩保护每个分区免受月球恶劣环境的威胁,每个分区依次,外围基地监控车使每个分区方便运输。混凝土技术、光电转换技术、氧气转换技术、信号接收和传输技术等所使用的技术。使用的材料包括新型钢化玻璃、碳维材料、粘合剂、

2.3 Miljøet på Månen er meget farligt for astronauterne. Forklar, hvordan jeres månecamp vil beskytte dem. (højst 150 ord)

Oversættelse:
I nødsituationer som f.eks. en meteoritlanding kan du tage basens rover med til månegrotten via nødkanalen. Grotten er enorm i størrelse, og strukturen går gennem jorden. Lavatunnelen kan give astronauterne et sikkert sted at undgå solen og den omgivende univers. af skadelig stråling og den lave temperatur på måneoverfladen. Hvis tiden til at flygte er for kort, kan der naturligvis bygges et beskyttelsesrum på forhånd for at beskytte mod ophobning af månens jord eller regolit. Det er også vigtigt at opstille vejrudsigter for rummet for at teste rummiljøet og hjælpe astronauterne med at undgå risici.

Originaltekst:
当面临陨石落地等突发状况时,可以乘坐基地探测车通过紧急避难通道到达月球溶洞,溶洞规模巨大,结构贯穿地下,熔岩隧道可以为宇航员提供一个安全的地方,以避免来自太阳和周围宇宙的有害辐射以及月球表面的低温。。当然,如果能逃生的时间太短,可以提前搭建一个避难所,对月壤或风化土的堆积起到屏蔽辐射的作用。建立空间天气预报以测试空间环境并帮助宇航员规避风险也很重要。

2.4 Forklar, hvordan din Moon Camp vil give astronauterne:

Vand
Fødevarer
Strøm
Luft

Vand (vand): Vandressourcerne erhverves gennem udnyttelse af månebasen, fast vand udvindes i ressourceudnyttelses- og indsamlingsområdet, og sekundær behandling og filtrering udføres i forsøgsområdet for at nå drikkevandsnormen.

Fødevarer(Fødevarer): Maden leveres af madområdet, som sørger for, at astronauternes tre måltider om dagen er nærende.

Effekt (energi): Vi vil bruge solpaneler til at producere energi. Under belysning med solpaneler vil der blive fremstillet brændstof (brint og ilt) fra vandet ved elektrolyse. Når solpanelerne er afskærmet, vil brintcellerne producere elektricitet til at forsyne hele basen med strøm.

Air(Air): Problemet med luften er, at den leveres af en iltzone, der omdanner opsamlet affald til ilt, så astronauterne kan trække vejret normalt.

2.5 Forklar, hvad der er hovedformålet med din Moon Camp.

Oversættelse:
For bedre at kunne udføre videnskabelige aktiviteter som f.eks. astronomisk observation; for at etablere et rumkraftværk på månen til brug for jorden; for at udvikle forskellige mineralressourcer på månen; for at skabe et fodfæste for yderligere menneskelig udforskning; for at bygge materialer og endda drivmidler; for at lægge grunden til fremtidige menneskelige landinger på månen. Bruge rummiljøet til at studere månens og jordens oprindelse og udvikling; gennemføre eksperimenter samt forskning og udvikling inden for mikrobiel genteknologi, livsunderstøttelsessystemer i lukkede miljøer og kunstige biosfærer i stor skala; udvikle og udnytte månens ressourcer, etablere månevirksomheder og udvikle rumfartsvirksomheder;

Originaltekst:
更好地开展天文观测等科学活动;在月球上建立供地球使用的空间发电站;开发月球上的各种矿产资源;为人类探索进一步目标提供立足点;为飞往更远行星的航天器提供建筑材料甚至推进剂;为未来人类登月奠定基础。利用空间环境研究月球和地球的起源和演化;开展微生物基因工程、封闭环境生命支持系统、大型人工生物圈等领域的实验和研发工作; 开发利用月球资源,创办月球企业,发展航天事业;

3.1 Beskriv en dag på Månen for jeres Moon Camp-astronautbesætning.

Oversættelse:
Tidligt om morgenen på jordisk tid begyndte astronauterne at vågne op fra deres varme og behagelige bolig for at begynde en travl dag. Efter at have brugt de friske ingredienser, der blev plukket aftenen før, forlader de boligområdet og går til strømforsyningsområdet og iltforsyningsområdet til daglig inspektion for at sikre, at strømforsyningen og iltforsyningen er normal. Tag basisovervågningskøretøjet og kør ind i signalmodtagelsesområdet for at kontrollere, om alle aspekter af udstyret fungerer normalt, og om signalmodtagelsen er normal. Efter undersøgelsen bruges det fjernstyrede område for minedrift og indsamling af ressourcer til at sende basedækket ud, og minedriftsrobotten går ind på månens ydre overflade for at foretage ressourcedetektion, minedrift og indsamling. Transporteren transporterer de indsamlede ressourcer til ressourceudvindings- og opsamlingsområdet. Astronauterne indsamler prøver på basens overvågningsfartøj og bringer prøverne ind i forsøgsområdet. I det eksperimentelle område kan astronauterne foretage prøveforskning ved hjælp af eksperimentelt udstyr og opdage flere ukendte ressourcer. Ved middagstid gik vi ind i opholdsrummet for at spise et måltid og derefter hvile os. Om eftermiddagen vil de fortsætte deres forskning i forsøgsområdet, og de kan også iføre sig rumdragter for at komme ind på månens overflade med henblik på at foretage detektion på nært hold og indsamle data. Om aftenen ville jeg gå ind i madområdet for at hente morgendagens mad og derefter gå tilbage til opholdsområdet for at gå ind i soveværelset for at lindre dagens træthed. Astronauter kan foretage prøveforskning gennem eksperimentelt udstyr og opdage flere ukendte ressourcer. De vil fortsætte med at udføre forskning i det eksperimentelle område og kan også iføre sig rumdragter for at komme ind på månens overflade for at foretage udforskning på nært hold og indsamle data.

Originaltekst:
地球时间的早晨,宇航员们开始从温暖舒适的生活区中醒来,开始忙碌的一天。使用前一天晚上采摘的生鲜食材后,生活区离开生活区,前往供电区和供氧区进行日常排查,确保供电和供氧正常。乘坐基地监控车进入信号接收区,检查设备各方面运行是否正常,信号接收是否正常,排查后,通过遥控资源挖掘采集区,送出基地罩,等检测以及采矿机器人进入月球外表面,进行资源探测、采矿和收集。运输机将收集到的资源运送到资源开采收集区。航天员将在基地监测车上采集样本,并将样本带入实验区。并将样本带入实验区。在实验区,航天员可以通过实验设备进行样本研究,发现更多未知资源。中午,我们进入生活区用餐,然后休息。下午,他们将在实验区继续研究,也可以穿上宇航服进入月球表面进行近距离探测和数据采集。晚上,我会先进入食物区去取明天的食物,然后再回到起

Andre projekter:

  COU

 

  郑州轻工业大学附属中学
    Kina
  Solopgang

 

  郑州轻工业大学附属中学
    Kina
  CosCallisto

 

  Bahçeşehir Koleji
    Tyrkiet
  Lejren Middle Ground

 

  XXXVII Liceum Ogólnokształcące im. Jarosława Dąbrowskiego
    Polen