Mond_Lager

Moon Camp Pioneers-Galerie 2021-2022

In Moon Camp Pioneers hat jedes Team die Aufgabe, mit Fusion 360 ein komplettes Mondlager in 3D zu entwerfen. Sie müssen auch erklären, wie sie die lokalen Ressourcen nutzen, die Astronauten vor den Gefahren des Weltraums schützen und die Wohn- und Arbeitseinrichtungen beschreiben.

Team: Pioneer

郑州轻工业大学  河南省郑州市    China 19   4 / 3


Externer Viewer für 3d-Projekt

Beschreibung des Projekts

Übersetzung:
T sia ist die Abkürzung für die Sterne. Die Form der Basis des Tsia-Mondes ist ein sechszackiger Stern. Wir wollen, dass er wie ein Stern ist, der auch in der Stille des Universums leuchtet. Es handelt sich um eine große Basis, die das tägliche Leben, die Arbeit, das Spiel und das Studium von Tausenden von Menschen unterstützen kann, und eine bessere Nutzung der Ressourcen, die es den Astronauten ermöglicht, alle Ecken des Lagers zu erreichen, ohne nach draußen gehen zu müssen.
Die Basis wird in drei Phasen aufgebaut.
In der ersten Phase wird der Roboter zunächst auf dem Mond landen, mit Hilfe der 3D-Drucktechnologie ein Lager aus Monderde und Gestein an vorher festgelegten Orten errichten und das Überwachungssystem des Lagers fertigstellen. Nachdem der größte Teil des Lagers gebaut ist, werden die Roboter es überholen, um sicherzustellen, dass die Basis grundlegende Lebensstandards erfüllt.
In der zweiten Phase treffen die Astronauten und die Vorräte im Lager ein und das Überwachungssystem wird in Betrieb genommen. Die Signalstation nimmt Kontakt mit der Erde auf, die Verteilung der Vorräte wird abgeschlossen, und die Details des Lagers werden ausgearbeitet. Urin sammeln und Weichmacher verwenden
Synthese von Urin und Beton mit Hilfe der 3D-Drucktechnologie, um die Infrastruktur zu festigen und Mondressourcen wie Mineralien und festes Wasser zu nutzen.
In der dritten Phase werden die Module in jedem Bereich verbessert und routinemäßig gewartet.

Ursprünglicher Text:
T sia是星星在的缩写。Tsia月亮底座的形状是一颗六角星。我们希望它像一颗星星,即使在宇宙的寂静中也能不断闪耀。它是一个大型基地,可以支持成千上万人的日常生活,工作,娱乐和学习,并且可以更好地利用资源,使宇航员无需走到外面就可以到达营地的各个角落。
该基地分三期建设。
在第一阶段,机器人将首先登月,使用3D打印技术在预先勘测的目的地使用月球土壤和岩石建造营地,并完成营地的监控系统。营地大部分建成后,机器人会对其进行彻底检查,以确保基地符合基本的居住标准。
在第二阶段,宇航员和补给品到达营地,监控系统打开。信号站与地球接触,物资分配完成,并开始完善营地的细节。收集尿液并使用增塑剂
使用3D打印技术从尿液和混凝土合成以固化基本设施,并开始使用矿物和固体水等月球资源。
在第三阶段,对每个区域的模块进行改进并进行日常维护。

2.1 Wo wollen Sie Ihr Moon Camp errichten?

Übersetzung:
Unsere Basis wurde in der Nähe des Kraters im Shackleton-Gebiet (0,0° östliche Länge, 89,9° südliche Breite) errichtet, wo sich die Licht- und Schattenbereiche treffen. Hier ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass der Reichtum an festem Wasser im Krater verteilt ist.
Außerdem befindet sich in der Nähe der Malapert-Berg in 5.000 Metern Höhe. Unabhängig davon, wie sich der Mond dreht, ist sein Kamm für die Erde immer sichtbar, was den Bau eines großen Kommunikationszentrums zwischen Erde und Erde ermöglicht. Die Rückseite des Berges ist das ganze Jahr über von der Erde geschützt, was astronomische Beobachtungen im tiefen Weltraum ermöglicht.
Außerdem sind Teile des Kraterrandes fast das ganze Jahr über dem Sonnenlicht ausgesetzt und verfügen über viel Sonnenenergie, die Polarregionen weisen geringere Temperaturunterschiede auf als andere Regionen, und eine große Anzahl von Mondmeeren befindet sich auf der erdabgewandten Seite des Mondes, geschützt vor Funkstörungen von der Erde.

Ursprünglicher Text:
我们的基地建在沙克尔顿地区(东经0.0°,南纬89.9°)的陨石坑附近,位于光影区的交界处。在这里,固体水丰富性分布在陨石坑中的概率很高。
此外,附近还有一座海拔5000米的马拉珀特山。无论月球如何旋转,它的顶峰总是对地球可见,从而可以建造一个大型的地对地通信中心。在山的背面,它全年都受到地球的保护,允许进行深空天文观测。
此外,陨石坑边缘的部分地区几乎全年都暴露在阳光下,有大量的太阳能,极地地区的温差比其他地区小,大量的月球海位于月球的背面,免受来自地球的无线电噪声的影响。

2.2 Wie wollen Sie Ihr Mondlager bauen? Beschreiben Sie die Techniken, die Materialien und die von Ihnen gewählte Konstruktion.

Übersetzung:
Der Roboter landete zuerst dort und nutzte Ressourcen wie Mondboden und Mondgestein, um den Großteil seines Körpers mit Hilfe der 3D-Drucktechnologie zu bauen. Zusätzlich zu den Grundmaterialien wie Beton werden wir die Außenwände des Lagers mit einem photovoltaischen Netz zur Wärmedämmung umhüllen. Verwendung von Urin und Beton vom Mond zur Herstellung von härteren 3D-Druckmaterialien. Die Zugabe von Harnstoff zu einer Mischung aus Geopolymeren vom Mond (betonähnliche Baumaterialien) ist wirksamer als andere gängige Weichmacher wie Naphthalin oder Polycarboxylate und kann den Bedarf an Wasser verringern. Die Mischung aus dem 3D-Drucker erwies sich als fester und gut verträglich und konnte frische Proben leicht formen und ihre Form bis zum Zehnfachen ihres Eigengewichts beibehalten. Diese widerstandsfähigeren Materialien werden mit der 3D-Drucktechnologie kombiniert, um das bereits gebaute Lager weiter zu stärken.

Ursprünglicher Text:
机器人首先降落在那里,并使用月球土壤和月球岩石等资源,通过3D打印技术构建身体的大部分。除了混凝土等基本材料外,我们还将使用太阳能光伏网包裹营地的最外层墙壁,以实现隔热保暖。使用尿液和来自月球的混凝土来创建更坚韧的3D打印材料。将尿素添加到月球地聚合物(类似于混凝土的建筑材料)的混合物中比其他常见的增塑剂(如萘或聚羧酸盐)更有效,并且可以减少对水的需求 。来自3D打印机的混合物被证明更强并保持良好的兼容性,并且可以很容易地模制新鲜样品并保持其形状高达其自身重量的10倍。这些更坚韧的材料与3D打印技术相结合,以进一步加强已经建成的营地。

2.3 Die Umgebung auf dem Mond ist für die Astronauten sehr gefährlich. Erläutern Sie, wie Ihr Moon Camp sie schützen wird. (maximal 150 Wörter)

Übersetzung:

  1. Der Ruhebereich ist unterirdisch angelegt, so dass die Temperaturschwankungen nicht so leicht von der Außenwelt beeinflusst werden können. Im Inneren werden reichlich Vorräte und Sauerstoff gelagert, und es sind Fluchtwege eingerichtet, so dass Sie im Falle einer Katastrophe mit der Rettungskapsel entkommen können.
  2. Superweichmacher können aus Urin und Geopolymeren aus dem Mond hergestellt werden. Mithilfe der 3D-Drucktechnologie wird die Außenschicht des Lagers mit einer Schicht aus Weichmachern ummantelt, die die Strahlung reduziert und die Robustheit des Gebäudes erhöht.
  3. Fundamentisolatoren, in erster Linie seismische Dämpfer, werden auf den Fundamenten eingesetzt, um Erschütterungen und Spannungen bei herkömmlichen Monderdbeben zu absorbieren und so die Sicherheit zu erhöhen.
  4. Das Camp verfügt über einen Fitnessraum und einen medizinischen Raum, um die Gesundheit des Personals zu gewährleisten.
  5. Mondstaub ist hochgefährlich, kann die Ausrüstung beschädigen und bietet separate Räume für Raumfahrtmissionen.

 

Ursprünglicher Text:

  1. 休息区建在地下,因此温度变化不易受到外界的影响。在里面,储存了大量的补给品和氧气,并建立了逃生路线,以便在发生灾难时,您可以在逃生舱中逃脱。
  2. 超级增塑剂可以从尿液和月球地聚合物中生产出来。3D打印技术用于在营地的外层周围包裹一层增塑剂,从而减少辐射并增强建筑物的坚固性。
  3. 地基隔离器,主要是地震阻尼器,部署在地基上,以吸收常规月球地震引起的冲击和应力,从而提高安全性。
  4. 营地设有健身房和医疗室,以确保人员的身体健康。
  5. 月球尘埃是高度危险的,可能会损坏设备,并提供单独的房间来处理太空任务。
2.4 Erläutern Sie, wie Ihr Mondlager den Astronauten zur Verfügung stehen wird:

Wasser
Lebensmittel
Strom
Luft

1. festes Wasser. Mit dem Einsatz der Sonne Zimmer Prinzip zu schmelzen festes Wasser, das Sonnenzimmer ist ein wichtiger Weg, um direkt die Strahlungsenergie der Sonne, das Haus als Kollektor gesehen wird, durch die architektonische Gestaltung von effizienten Dämmstoffen, lichtdurchlässigen Materialien, Energiespeichermaterialien, etc. organisch miteinander integriert, so dass das Haus absorbiert und bewahrt so viel Sonnenenergie wie möglich zu erreichen, um den Zweck des Hauses Heizung gelöst festes Wasser für den menschlichen Gebrauch, Abwasser mit dem Urin-Liefersystem an den Urin Reinigung Das Abwasser wird an den Urin Klärung Zimmer zur Wiederverwendung gesendet.
2. die Reinigung des Urins. Das von den Astronauten ausgeatmete Wasser wird durch einen Kondensationstrockner aufgefangen und durch eine Reinigungseinheit in trinkbares Rehydrationswasser umgewandelt.
Basalt (der große Mengen an hochwertigem Ilmenit enthält) reagiert mit dem auf dem Mond reichlich vorhandenen Wasserstoff und produziert Wasser für den täglichen Gebrauch.

1. drei Gewächshäuser. Grünkohl, Kartoffeln und Hülsenfrüchte können für den menschlichen Verzehr hydroponisch angebaut werden. Da es kein Fleisch gibt, deckt der Körper seinen Eiweißbedarf hauptsächlich aus Hülsenfrüchten.
2. die Lieferung von Lebensmitteln von der Erde aus. Nutzung elektromagnetischer Katapultbahnen für den Start von Raketen zur Erde für die Lieferung von Lebensmitteln, medizinischen und anderen Gütern und den Austausch von Menschen.

1) Kernkraftwerke. Physikalisch-chemische Analysen des Mondbodens haben ergeben, dass er reich an Helium 3 ist und dass die Heliumfusion mit Deuterium und Helium 3 als Energiequelle für Kernkraftwerke genutzt werden könnte. Diese Art der Fusion ist sicher, erzeugt keine Neutronen und ist leicht zu kontrollieren. Der Helium-3-Gehalt des Mondbodens wird auf 715.000 Tonnen geschätzt.
2. die Sonnenenergie. Auf der Mondoberfläche gibt es fast keine Atmosphäre, und die Sonnenstrahlung kann dort lange Zeit verweilen. Berechnungen zeigen, dass die Sonnenstrahlung, die den Mond erreicht, etwa 121.000 Watt pro Jahr beträgt, was dem 25.000-fachen der Gesamtenergiemenge entspricht, die derzeit auf der Erde in einem Jahr produziert wird.

1. Elektrolyse von Wasser (der Sauerstoffversorgungsraum befindet sich in der Nähe des Wasserschmelzraums). Durch Elektrolyse von Wasser werden Sauerstoff und Wasserstoff erzeugt, und der Sauerstoff ist für den menschlichen Gebrauch verfügbar.
2. Elektrolyse von Mineralien. Auf der Oberfläche der Kugel befinden sich zahlreiche Quarze und Mineralien, wobei Siliziumdioxid, Aluminiumoxid, Eisenoxid und Magnesiumoxid die Hauptbestandteile der Mineralien sind. Bei der Elektrolyse der Mineralien in der Nitratschicht des Mondes entsteht eine große Menge an Sauerstoff. Wissenschaftler haben geschätzt, dass jeder Kilometer der Nitratschicht etwa 1,4 Tonnen elektrolysierbare Mineralien enthält, wodurch 630 Tonnen Sauerstoff entstehen.
3. Das vom menschlichen Körper abgegebene Kohlendioxid reagiert im Sabatier-Reaktor mit Wasserstoff zu Methan und Sauerstoff.

2.5 Erläutern Sie, was der Hauptzweck Ihres Mooncamps sein wird.

Übersetzung:
Forschung:
1. Astronomische Forschung. Der Mond hat keine Atmosphäre und rotiert nicht. Die Rückseite des Mondes kann sich vor dem geomagnetischen Feld schützen, was den Bau von hochauflösenden optischen Teleskopen, Radioteleskopen und Sonnenwind-Beobachtungsplattformen für die astronomische Forschung begünstigt.
2. Erforschung der Ressourcen der seltenen Erden und einiger unbekannter Elemente. Der Mond verfügt über viele Elemente und seltene Erdressourcen, die auf der Erde nicht vorkommen, und ist für die Forschung von großem Wert.
3. Forschung zum Pflanzenwachstum in der Weltraumumgebung.
4. Die Menschen ließen sich zu Erkundungszwecken auf dem Mond nieder, der der Vorreiter für die Erforschung des Weltraums durch den Menschen ist.

Unternehmen:
1. Kurze Videos über die Wissenschaft oder das Leben auf dem Mond können gefilmt und auf Multimedia-Plattformen auf der Erde hochgeladen werden, wodurch die Menschen nicht nur das Leben auf dem Mond verstehen, sondern auch Geld verdienen können.
2. Wissenschaftliche Forschungspatente können verkauft werden.
3. Astronomische Karten zu verkaufen.

Ursprünglicher Text:
科研:
1.天文研究。月球没有大气层,也不会旋转。月球背面可以保护自己免受地磁场的影响,有利于建造高分辨率光学望远镜、射电望远镜和太阳风观测平台进行天文研究。
2.稀土资源和一些未知元素的研究。月球有许多地球上没有的元素和稀土资源,具有很大的研究价值。
3.空间环境中植物生长的研究。
4.人类在月球上定居进行探索工作,是人类探索太空的先驱。

商业:
1.科学或月球生活的短视频可以拍摄并上传到地球上的多媒体平台,不仅可以让人们了解月球生活,还可以获利。
2.科研专利可出售。
3.天文图出售。

3.1 Beschreiben Sie einen Tag auf dem Mond für Ihre Moon Camp Astronautencrew.

Übersetzung:
Nachdem ich jeden Morgen im Ruhebereich im ersten Stock aufgewacht bin, gehe ich zum Kontrollzentrum im ersten Stock, um zu überprüfen, ob die Anweisungen des Lagers funktionieren. Danach gehe ich in den Fitnessraum, um zu trainieren, und dann in den Speisesaal, um die vom Roboter zubereiteten Mahlzeiten einzunehmen. Danach beginne ich mit meiner morgendlichen Arbeit, die darin besteht, dass ich mich um die Astrologieforschung kümmere, aber ich habe auch Partner, die Mineralien und Pflanzen in der Mondumgebung erforschen. Mittags, nach einem Roboter-Mittagessen und einer kurzen Pause im Labor, geht es am Nachmittag wieder an die Arbeit. Die Nacht ist meine liebste Tageszeit, denn dann ist mein Arbeitstag vorbei. Ich kann mit meinen Kollegen ins Café oder ins Spielzimmer gehen, um mich zu entspannen, oder ich treibe Freizeitsport wie Klettern, Laufen, Basketball oder Volleyball. Auf dem Mond Basketball zu spielen ist zu einer der größten Freuden meines Lebens auf dem Mond geworden, weil die Schwerkraft so gering ist, das Schießen einfach ist und die Erfahrung großartig ist. Natürlich sind die zwei freien Tage in der Woche auch meine Lieblingszeit, um zum Friseur zu gehen und meine Frisur und meine Stimmung zu ändern, oder um in den Astronomieraum zu gehen und die neuesten astronomischen Bilder zu sehen oder mit meiner Familie zu telefonieren. Aber am Anfang und am Ende eines jeden Monats, wenn wir die Raumanzüge anziehen und den Rover fahren, um neue Proben zu sammeln, sie zu sortieren und an die entsprechenden Labors zu verteilen, habe ich keine Zeit dafür. In der einen Woche am Monatsende, in der wir unsere experimentellen Daten zusammenfassen, verbringen wir fast unsere gesamte Freizeit in der Bibliothek und im Studienraum. Außerdem filmen wir jede Woche abwechselnd unser Leben auf dem Mond und aktualisieren unsere kurzen Videokonten auf der Erde, und in unserer Freizeit übertragen wir Wissenschaft per Live-Stream oder chatten einfach mit Leuten, um unsere Langeweile zu vertreiben und unsere Verbindung zu den Kollegen auf der Erde zu verbessern und Informationen auszutauschen. Jeden Monat führen wir im medizinischen Raum medizinische Untersuchungen durch, um eine gute Gesundheit zu gewährleisten.

Ursprünglicher Text:
每天早上在一楼的休息区醒来后,我去一楼的控制中心检查营地的指示是否正常。之后,我去健身房锻炼,然后我去用餐区吃机器人准备的饭菜,之后我开始早上的工作,我的工作是照顾占星研究,但我也有合作伙伴对月球环境进行矿物研究和植物研究。中午,在机器人午餐和实验室短暂休息后,下午又回到了工作岗位。晚上是我一天中最喜欢的时间,因为我的工作日结束了。我可以和同事一起去咖啡馆或游戏室放松或做一些休闲运动,如攀岩,跑步,篮球或排球。在月球上打篮球已经成为我在月球上一生中最大的乐趣之一,因为重力如此之低,投篮很容易,体验也很棒。当然,每周休息两天也是我最喜欢的时间去理发店换头发和心情,或者去天文室看最新的天文图像,或者和家人通电话。但是,在每个月的开始和月底,当我们穿上宇航服,驾驶火星车收集新的样

Andere Projekte:

  Selene

 

  Nikolaus-Kopernikus-Gymnasium Nr. 1
    Polen
  Mondoiden

 

  Nationale Hochschule für Informatik Tudor Vianu Wissenschaft
    Rumänien
  LAEVATAIN

 

  郑州轻工业大学附属中学
    China
  m.t.a.

 

  郑州轻工业大学附属中学
    China