moon_camp

Galería Moon Camp Pioneers 2021-2022

En Moon Camp Pioneers la misión de cada equipo es diseñar en 3D un campamento lunar completo utilizando Fusion 360. También tienen que explicar cómo utilizarán los recursos locales, protegerán a los astronautas de los peligros del espacio y describirán las instalaciones para vivir y trabajar.

Team: Newcomers get started

郑州轻工业大学附属中学  河南省郑州市    China 19   4 / 1


Visor externo para el proyecto 3D

Descripción del proyecto

Traducción:
Con el desarrollo de la economía y la tecnología, el ser humano ha podido alunizar, y el turismo de ocio también ha comenzado a expandirse hacia la Luna. A continuación, nuestro proyecto. En primer lugar, conseguimos algunos bots para hacer algunas construcciones básicas. Después, enviamos a los pasajeros a la luna. Las principales áreas funcionales incluyen el centro de visitas, el centro de alojamiento, el centro de recreación y fitness, el invernadero, el sistema de agua y electricidad, etc. Las funciones están relativamente completas y pueden satisfacer las necesidades de la mayoría de los turistas en los próximos meses. Cuando el campamento lunar esté totalmente construido, será en gran medida autosuficiente e incluso capaz de satisfacer algunas necesidades científicas. Al mismo tiempo, también proporciona datos suficientes para una futura migración masiva.

Texto original:
随着经济和科技的发展,人类的脚步已经能够登上月球,休闲旅游也开始向月球拓展。以下是我们的项目。首先,我们将得到一些机器人来做一些基础建设。之后,我们将乘客送上了月球。主要功能区有参观中心、住宿中心、康乐健身中心、温室、水电系统等,功能比较完善,可以满足未来几个月大部分游客的需求。当月球营地完全建成时,它将在很大程度上自给自足,甚至能够满足一些科学需求。同时,它也为未来的大规模移民提供了足够的数据。

2.1 ¿Dónde quieres construir tu campamento lunar?

Traducción:
(1) Construiremos una base lunar cerca del polo sur de la luna, la parte del polo de la luna nunca será iluminada por el sol debido a la rotación y el giro de la luna, permitiendo una gran cantidad de agua sólida. En segundo lugar, aquí se puede reducir la radiación y prolongar la vida útil de los equipos.
(2) Existen cráteres o zonas abiertas adecuadas para facilitar la selección de un lugar específico.
(3) Hay abundantes recursos minerales (magnesio, aluminio, hierro, titanio, helio, etc.) en las cercanías.

Texto original:
(1)我们将在月球南极附近建造一个月球基地,由于月球的旋转和旋转,月球的极点部分永远不会被太阳照亮,从而允许大量的固体水。其次,这里可以减少辐射,延长设备寿命。
(2)有比较合适的陨石坑或空旷区域,便于具体选址。
(3)附近有丰富的矿产资源(镁、铝、铁、钛、氦等)。

2.2 ¿Cómo piensas construir tu campamento lunar? Describe las técnicas, los materiales y tus elecciones de diseño.

Traducción:
Como la Luna tiene poca protección de la atmósfera o del campo magnético, los astronautas necesitan viviendas que puedan resistir los rayos cósmicos y los meteoritos. En un principio, se podrían construir módulos inflables o modulares traídos de la Tierra sobre otros materiales, como ladrillos hechos con restos de la superficie o residuos orgánicos combinados con hongos. (El suelo lunar está muy poco consolidado y debe integrarse en las estructuras de los edificios. El emplazamiento ideal sería utilizar refugios naturales como acantilados o cuevas. La baja gravedad de la Luna facilita la colocación de zonas reflectoras muy grandes. El regolito lunar se tritura y se convierte en un polvo seco apto para la impresión en 3D mediante láser o microondas. Se pueden construir tanto carreteras como casas. Una vez que las instalaciones del campamento están maduras, se puede reforzar el armazón del mismo con la ayuda de la tecnología de impresión 3D.

Texto original:
由于月球几乎没有大气层或磁场的保护,宇航员需要能够承受宇宙射线和陨石的房屋。最初,从地球带来的充气或模块化外壳模块可以建在其他材料之上,例如由表面碎片或与真菌结合在一起的有机废物制成的砖块。(月球土壤的固结非常差,需要将其整合到建筑结构中。.理想的地点将利用天然庇护所,如悬崖或洞穴。月球的低重力使得很容易放置非常大的反射器区域。月球的风化层被进一步压碎,并使用激光或微波使其成为适合3D打印的干粉。道路和房屋都可以建造。在营地设施成熟完备后,营地的外壳可以借助3D打印技术进行加固。

2.3 El entorno de la Luna es muy peligroso para los astronautas. Explica cómo les protegerá tu campamento lunar. (máximo 150 palabras)

Traducción:
En la Luna no hay amenazas graves para la seguridad de los astronautas, como la atmósfera, la radiación y las partículas. Por lo tanto, la construcción de la base lunar debe estar hecha básicamente de materiales aeroespaciales para resistir la radiación cósmica y los rayos ultravioleta. La sonda Langmuir puede controlar el plasma causado por el viento solar. El armazón circular garantiza que el edificio sea robusto y menos susceptible a las perturbaciones físicas, como los pequeños meteoritos de la Luna. La superficie lunar es un vacío ultra alto, y los dispositivos presurizados del interior del campamento inflan la presión atmosférica de la cabina, manteniéndola a una presión normal que el cuerpo humano puede soportar. La luna sin protección atmosférica tiene una máxima diurna de 172°C y una mínima nocturna de -180°C. La temperatura más baja en la superficie lunar es de menos 233 grados Celsius, y el sistema de control de la temperatura en el campamento mantendrá a los astronautas cómodos.

Texto original:
月球上没有大气层、辐射、粒子等对宇航员安全的严重威胁,因此月球基地的建设基本上需要用航空航天材料制成,以抵抗宐射、紫外线等。朗缪尔探测器可以监测太阳风引起的等离子体。圆形外壳确保建筑物坚固,例如来自月球的小陨石。月球表面是超高真空,营地内的加压装置使机舱的大气压力膨胀,使其保持在人体可以承受的正常压力。没有大气保护的月球白天最高温度为172°C,夜间最低温度为-180°C。月球表面的最低温度为零下233摄氏度,营地内的温度控制系统将使宇航员保持舒适。

2.4 Explica cómo tu campamento lunar proporcionará a los astronautas:

Agua
Alimentos
Potencia
Aire

El hielo lunar en las fosas permanentemente sombreadas sería la fuente de hidrógeno y oxígeno más fácilmente disponible. Utiliza espejos para reflejar la luz del sol y fundir el hielo, y luego captura el vapor de agua a través de una cúpula sobre el cráter lunar. A continuación, el agua se purifica mediante electrocoagulación.

La col rizada es un cultivo que crece bien en espacios reducidos y contiene nutrientes que se degradan más fácilmente en el almacenamiento (vitaminas C1, K y potasio). En la Luna, los astronautas cultivarán en agua. Utilizarán LEDs blancos y rojos para cambiar el contenido de minerales y vitaminas de las plantas ajustando la iluminación.

1. Las matrices solares recogen la energía del sol y las células fotovoltaicas la almacenan, mientras que los concentradores solares generan calor para apoyar, por ejemplo, la impresión en 3D.
2. Los electrolizadores alimentados por energía solar pueden dividir el agua en oxígeno e hidrógeno, que luego pueden utilizarse para fabricar combustible o introducirse en pilas de combustible para alimentar la noche.
3. Más adelante, los componentes de la energía nuclear se enviarán desde la Tierra a la Luna (la cara más lejana de la Luna podría utilizarse para enfriar los residuos nucleares, que podrían lanzarse al sol mediante pequeños cohetes o destruirse en el espacio).

1. Como parte de un ecosistema cerrado, las plantas pueden reciclar los residuos orgánicos y convertir el dióxido de carbono en oxígeno respirable.
2. Los electrolizadores solares pueden dividir el agua en oxígeno e hidrógeno.
3. El oxígeno puede producirse en la Luna mediante la electrólisis de la masa fundida, una técnica que calienta el suelo o la roca lunar y lo electroliza con electricidad. El oxígeno se desprende del fundido en forma de burbujas. Cuando se calienta a entre 1.600 y 2.500 grados, la roca que contiene oxígeno puede descomponerse para producirlo. (Alto rendimiento)

2.5 Explica cuál sería el objetivo principal de tu campamento lunar.

Traducción:
1) El objetivo principal de nuestro campamento lunar es hacer posible los viajes a la Luna, proporcionar datos precedentes y experimentales para futuras migraciones humanas a gran escala y reducir el coste de las mismas.
(2) Mejorar las instalaciones y los equipos para superar las dificultades y los problemas importantes, como la temperatura extrema, la baja gravedad, el terreno accidentado y la oscuridad.
(3) Desarrollar equipos de extracción, utilizar oficialmente el helio-3 como la futura energía de la humanidad y resolver el problema del agotamiento de los recursos de la tierra en el futuro.

Texto original:
(1)我们月球营地的主要目的是使月球旅行成为可能,为未来的大规模人类迁徙提供先例和实验数据,并降低未来迁徙的成本。
(2)完善设施设备,克服极端温度、低重力、崎岖地形、黑暗等困难和重要问题。
(3)研制提取设备,正式将氦-3作为人类未来能源,解决地球未来资源枯竭问题。

3.1 Describe un día en la Luna para tu tripulación de astronautas del Campamento Lunar.

Traducción:
Por la mañana, los astronautas se despiertan en sus habitaciones, se asean brevemente y luego suben a disfrutar de sus comidas y de la luz de la luna. A continuación, los astronautas podrán montar en un estresante rover o en un tren magnético, recorriendo atracciones lunares como el Parque Histórico Internacional Apolo, y experimentando las huellas de los que vinieron antes. Mares lunares grandes y pequeños, sentir el poder de los asteroides. Los inteligentes guías robóticos que dirigen el desfile les presentarán los antecedentes históricos de importantes lugares culturales y grandes logros científicos. Tras la visita, volví a la base, me puse ropa cómoda y observé el maravilloso proceso de crecimiento de las plantas en el invernadero. Creo que la comida de hoy es extra dulce. Por la tarde, los astronautas pueden realizar actividades gratuitas en la base, ir a centros comerciales especiales, disfrutar de aperitivos lunares y tener recuerdos que llevarse a casa para compartirlos con familiares y amigos. Los astronautas más deportistas también disponen de una zona de juegos, un gimnasio y un campo de ciclismo de baja gravedad, que es una buena opción. Pasee tranquilamente por la tarde hasta el bar, pida un vaso de hielo de origen lunar para calmar su ardiente corazón y saboree la soledad de la Mina de la Luna Profunda. Tras la cena, los astronautas pueden volver al salón para repasar su día en la Luna y dormir bajo las estrellas más brillantes.

Texto original:

早上,宇航员在他们的房间里醒来,短暂地洗漱,然后上楼享受他们的饭菜和月亮的光芒。然后,宇航员将能够乘坐压力大的漫游车或磁铁火车,在阿波罗国际历史公园等月球景点中穿梭,体验前人的脚步声。大大小小的月海,感受小行星的力量。带领游行队伍的智能机器人导游将向他们介绍重要文化遗址的历史背景和取得的重大科学成果。参观结束后,我回到基地,穿上舒适的衣服,参观了温室中植物的奇妙生长过程。我觉得今天的食物特别甜。下午,宇航员可以在基地进行免费活动,去特别商场,享受月球小吃,还可以有纪念品带回家与亲朋好友分享。运动型的宇航员也有玩耍的地方,健身房,低重力自行车场,是一个不错的选择。悠闲地下午漫步到酒吧,点一杯月球起源冰,以平静你燃烧的心,品尝深月矿井的孤独。晚餐结束后,宇航员可以回到休息室,回

Otros proyectos:

  Aurora

 

  Escuela pública de Batumi #1
    Georgia
  Estación de la Media Luna

 

  Escuela Nacional Superior de Informática Tudor Vianu Ciencia
    Rumanía
  Dragones BRNO

 

  Biskupské gymnázium Brno y mateřská škola
    República Checa
  Equipo Omega

 

  郑州轻工业大学
    China