Team: Aner
Catégorie : Base lunaire | Güeñes - Pays Basque | Espagne | 13 ans 1 / 0 Anglais
Description du projet
Traduction :
C'est mon agence spatiale, je l'ai faite avec beaucoup d'idées, dont je vais vous parler ci-dessous. Tout d'abord, l'idée des tubes m'est venue lorsque je réfléchissais, en tant que garçon, à la création des couloirs. Je voulais qu'ils soient transparents mais ils n'avaient pas l'air bien, alors j'ai ajouté des tubes aux cylindres et c'est comme ça que ça s'est passé.
Le bâtiment m'est venu à l'esprit avec les films spatiaux typiques que j'ai parfois vus. Mais il m'est venu à l'esprit de mettre le nom de mon agence spatiale pour le rendre plus attrayant. Je l'ai agrandi et il reste comme ceci
Le sujet de la fusée m'est venu à l'esprit plus tard, car lorsqu'il y a une agence spatiale à côté, il y a toujours une fusée... J'ai donc eu l'idée de le faire et c'est ainsi que cela est resté.
Texte original :
Il s'agit de mon agence spatiale, que j'ai mise en place avec muchas ideas, that a continuación, te contaré. En primer lugar, la idea de los tubos se me ocurrió cuando, estaba pensando como boy a hacer los pasillos . Quería que fueran transparentes pero, quedaban mal entonces le añadí unos tubos a los cilindros y así quedó.
El edificio, se me ocurrió con las típicas pelis espáciales que aveces yo veía. Mais je me suis empressé d'y ajouter le nom de mon agence spatiale pour qu'il soit plus facile à comprendre. Lo amplié y quedo así...
Le thème de la cohésion, qui m'est apparu plus tard, est toujours d'actualité lorsque l'on a une agence spatiale à côté d'une cohésion... alors, je me suis mis à l'œuvre et j'ai continué à le faire.
Autres projets :
Equipe 4 : Sarra et Edouard