moon_camp
découverte de l'image interactive

Moon Camp Explorers 2022 - 2023 Galerie de projets

 

Dans Moon Camp Explorers, chaque équipe a pour mission de concevoir en 3D un camp lunaire complet à l'aide de Tinkercad. Ils doivent également expliquer comment ils utiliseront les ressources locales, protégeront les astronautes des dangers de l'espace et décriront les installations de vie et de travail dans leur camp lunaire.

Apollo Modern Base V2

Szkoła Podstawowa nr 12 w Bełchatowie im. Kornela Makuszyńskiego  Bełchatów-Łódzki    Pologne 13, 14   0 / 2 Polonais



1.1 - Description du projet

Traduction :

Notre camp lunaire sera construit au pôle nord de la Lune. Quatre astronautes y travailleront et y vivront. Le camp se compose de plusieurs bâtiments, dans lesquels se trouvent une cuisine, un laboratoire, une salle de travail et d'étude, une cuisine, une salle de sport, une salle pour les conférences et les réunions vidéo avec les familles des astronautes. Il y a des rovers dans le camp, qui sont protégés par un bâtiment ressemblant à un garage. Il y a également une fusée pour une éventuelle évacuation de la lune. Un élément important du camp est la ferme d'algues, grâce à laquelle les astronautes pourront se nourrir lorsque les réserves terrestres seront épuisées

 

Texte original :

Nasz Moon Camp powstanie na Biegunie Północnym Księżyca. Pracować i żyć będzie tu czterech astronautów. Obóz składa się z kilku budowli, w których znajdują się kuchnia, laboratorium, pokój do pracy i nauki, kuchnia, siłownia, pokój do konferencji i spotkań video z rodzinami astronautów. Dans le cadre de cette conférence, les députés européens se sont engagés à respecter les règles de l'Union européenne en matière de sécurité et de protection de l'environnement. Znajduje się również rakieta do ewentualnej ewakuacji z Księżyca. Ważnym elementem obozu jest farma alg, dzięki, której astronauci będą mogli odżywiać się po wyczerpaniu zapasów ziemskich.

1.2 - Pourquoi votre astronaute veut-il aller sur la Lune et construire un camp lunaire ?

Traduction :

Notre astronaute veut aller sur la Lune parce qu'il veut participer à la recherche sur le fonctionnement des organes humains. Les recherches seront menées par notre équipage de quatre astronautes. Des tests détaillés seront effectués dans notre laboratoire spécialisé. Les astronautes veulent aider l'humanité sur la voie de la possibilité de se réinstaller sur d'autres objets de l'univers. Notre adresse spatiale nous y oblige. Univers, Voie lactée, Système solaire, Terre, Bełchatów, SP12. Le vol vers la Lune est un dépassement de soi, une mise à l'épreuve de ses forces et un défi que l'humanité met entre les mains des élus. Notre mission contribuera à préparer l'humanité à un voyage extraordinaire.

 

Texte original :

Nasz astronauta chce polecieć na Księżyc , ponieważ chce zaangażować się w badania nad działaniem organów ludzkich. Badania przeprowadzone będą przez naszą załogę, liczącą czterech astronautów. Dokładne badania zostaną przeprowadzone w naszym specjalistycznym laboratorium. Astronauci chcą przysłużyć się ludzkości w drodze do możliwości przesiedlenia się na inne obiekty we Wszechświecie. Nasz adres kosmiczny zobowiązuje. Wszechświat, Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Bełchatów, SP12. Lot na Księżyc jest przekroczeniem własnych możliwości, sprawdzeniem swoich sił i wyzwaniem, które składa ludzkość na ręce wybrańców. Nasza misja będzie przyczyniać się do przygotowania ludzkości na niezwykłą podróż.

2.1.a - Où voulez-vous construire votre Moon Camp ?

Près des pôles lunaires

2.2.b - Pourquoi avez-vous choisi ce lieu ?

Traduction :

Nous avons choisi cet endroit parce que les panneaux que nous construirons sur les collines nous permettront de libérer rapidement de l'énergie qui nous protégera des températures glaciales et nous refroidira à des températures élevées. Près des pôles, il y a des gisements d'eau que les astronautes essaieront d'utiliser pour survivre. Chaque endroit sur la Lune est une ardoise vierge, chaque emplacement sera éventuellement mis au point.

 

Texte original :

Wybraliśmy tę lokalizację, ponieważ panele, które wybudujemy na wzniesieniach pozwolą nam szybko wyzwolić energię, która ochroni nas przed ujemną temperaturą i ochłodzi nas przy wysokich temperaturach. W okolicach biegunów znajdują się pokłady wody, którą astronauci spróbują wykorzystać do przetrwania. Każde miejsce na Księżycu jest białą kartą, każda lokalizacja w końcu zostanie opracowana.

2.2 Comment prévoyez-vous de construire votre camp lunaire ? Décrivez comment vous pouvez utiliser les ressources naturelles de la Lune et quels matériaux vous devrez apporter de la Terre.

Traduction :

Le camp lunaire sera construit avec du régolithe, qui se trouve naturellement à la surface de notre satellite naturel. De plus, nous utiliserons des couvertures transparentes qui s'assombriront en cas d'ensoleillement excessif et s'éclairciront en cas d'absence de lumière solaire. Nous récupérerons l'eau qui se trouve aux pôles de la lune et nous la filtrerons en utilisant le cycle de l'eau. Nous transporterons les composants électroniques des appareils et des machines, ainsi que les salles de contrôle et les véhicules lunaires depuis la Terre. Nous devons également utiliser des moyens de transport pour les panneaux solaires. La nourriture est d'abord lyophilisée, puis nous la produirons nous-mêmes - des algues.

 

Texte original :

Obóz księżycowy powstanie przy wykorzystaniu regolitu, który naturalnie znajduje się na powierzchni naszego naturalnego satelity. Dodatkowo wykorzystamy przezroczyste osłony, które będą się zaciemniać przy nadmiernym nasłonecznieniu, a rozjaśniać przy jego braku. Odzyskamy wodę, która znajduje się przy biegunach Księżyca i będziemy ją filtrować stosując obieg wody. Z Ziemi przetransportujemy elementy elektroniczne wyposażenia urządzeń i maszyn oraz sterowni i pojazdów księżycowych. Musimy również wykorzystać transport dla paneli słonecznych. Jedzenie początkowo liofilizowane, następnie wytworzymy sami - algi.

3.1 - Comment votre camp lunaire protège-t-il et abrite-t-il vos astronautes contre l'environnement hostile de la Lune ?

Traduction :

Les conditions sur la lune sont très difficiles. Des boucliers en verre trempé épais avec du régolithe protégeront les astronautes et les habitats. Après un séjour prolongé, la base sera également recouverte de régolithe prélevée à la surface de la Lune. La température adaptée au corps humain est obtenue grâce à des panneaux solaires. La communication constante avec les êtres chers sur Terre ne permettra pas la dépression, et les chambres ressembleront à celles de la maison. Cuisine, salle d'étude.

 

Texte original :

Warunki panujące na Księżyc są bardzo trudne. Szklane osłony z grubego szkła hartowanego z regolitem pozwolą na ochronę astronautów i habitatów. Po dłuższym pobycie dodatkowo osłonią oni bazę regolitem zbieranym z powierzchni Księżyca. Temperaturę odpowiednią dla ludzkiego organizmu uzyskamy z paneli słonecznych. Stała łączność z bliskimi na Ziemi nie dopuści do stanów depresyjnych, a także pomieszczenia przypominające te domowe. Kuchnia, pokój do nauki.

3.2 - Sur la Lune, les ressources sont très rares, mais pendant les longues missions lunaires, les astronautes ne peuvent pas compter sur les missions de réapprovisionnement en provenance de la Terre. Expliquez comment votre camp lunaire fournira aux astronautes un accès durable aux besoins fondamentaux tels que l'eau, la nourriture, l'air et l'électricité.

Traduction :

Il y a une salle de sport sur notre source, dans cet endroit vous pouvez utiliser vos muscles et utiliser votre source. On y trouve différents appareils d'exercice, à commencer par un tapis roulant, une barre et des poids de 10 à 100 kg. Dans notre cuisine, vous pouvez préparer différents plats pour chacun d'entre eux. Grâce à notre ferme d'algues, vous pouvez préparer des plats savoureux, par exemple du céleri (céleri-poisson), des sushis, des onigiri (sandwich japonais), des nouilles aux algues, du poulet et des épinards. À partir de notre mini-ferme de champignons, préparez : Soupe de champignons polonais, salade, tripes de pleurotes, tartes et bien d'autres plats sympas.

 

Texte original :

Na nasze źródło jest siłownia, w tym miejscu, można wykorzystać mięsnie i wykorzystać swoje źródło. Znajdziemy tam różnie maszyny do ćwiczeń zaczynając od bieżni, drążka kończącego na ciężarkach od 10kg do 100kg. Na każdą w naszej kuchni można zrobić różne potrawy. Dzięki naszej hodowli alg można zrobić smaczne dania np. : seleryba (céleri-poisson) , sushi , onigiri (japońska kanapka) , makaron z algami kurczakiem oraz szpinakiem. Z naszej mini farmy grzybów zrobić : polska zupę pieczarkową , sałatkę , flaczki z boczniaków ,tarty i wiele innych fajnych potraw.

4.1 - Qu'incluriez-vous dans votre programme d'entraînement des astronautes pour les préparer à une mission sur la Lune ?

Traduction :

Pour préparer l'exploration de la lune, nous pourrions utiliser :

tests de condition physique avant la sélection des astronautes - sélection des personnes,
règles et procédures pour faire face aux situations d'urgence - formation,
Produits mécaniques pour une expédition dangereuse,
dans le domaine de la santé et de la sécurité,
se familiariser avec les conditions techniques du camp,
le fonctionnement des dispositifs mécaniques et des fusées
des examens approfondis et une quarantaine d'un mois.

 

Texte original :

Do przygotowania do zbadania na Księżyc moglibyśmy użyć :

testy sprawnościowe przed wybraniem astronautów - selekcja osób,
zasady i procedury postępowania w sytuacjach awaryjnych - szkolenie,
Wyroby mechaniczne na niebezpieczną wyprawę,
w środowisku bhp,
zapoznanie się z technicznymi warunkami w obozie,
obsługa urządzeń mechanicznych i rakiety
badania szczegółowe i kwarantanna trwająca miesiąc.