maan_kamp

Moon Camp Pioneers Galerij 2021-2022

In Moon Camp Pioneers heeft elk team de opdracht om een compleet Maankamp in 3D te ontwerpen met behulp van Fusion 360. Ze moeten ook uitleggen hoe ze lokale middelen zullen gebruiken, astronauten zullen beschermen tegen het gevaar van de ruimte en de woon- en werkfaciliteiten beschrijven.

Team: six genius

Shanghai QingPu Senior High School  Shanghai    China 15, 16   5 / 2


Externe viewer voor 3d project

Beschrijving van het project

Vertaling:
Ons maankamp is verdeeld in vijf gebieden: woongebied, werkgebied, kweekgebied, opslaggebied voor apparatuur en kernreactiegebied. Ons maankamp is een wetenschappelijk onderzoeksproject. Door de maanomgeving te bestuderen en groenten te verbouwen, kunnen we onderzoeken hoe we er een wetenschappelijke pionier van kunnen maken die voldoet aan de normen van het menselijk bestaan.

Originele tekst:
我们的月球营地分为五个区域:生活区、工作区、种植区、设备储存区和核反应区。我们的月球营地是一个以科学研究为目的的项目。通过研究月球环境和种植蔬菜,我们可以探索如何使其成为符合人类生存标准的科学先驱。

2.1 Waar wilt u uw Maankamp bouwen?

Vertaling:
Gezien het grote temperatuurverschil op het maanoppervlak is de temperatuur op de zuidpool relatief stabiel. Ten tweede, omdat de maan zuidpool waterijsbronnen heeft, is de locatie de zuidpool. Tegelijkertijd is ervoor gekozen om alle gebieden op het maanoppervlak te bouwen om verschillende functies te vergemakkelijken.

Originele tekst:
鉴于月球表面温差较大,但南极的温度相对稳定。其次,由于月球南极有水冰资源,所以选址为南极。同时,我们选择在月球表面建造所有区域,以方便各种工作。

2.2 Hoe ben je van plan je Maankamp te bouwen? Beschrijf de technieken, materialen en je ontwerpkeuzes.

Vertaling:
We zijn van plan om een deel van de kamp-widgets die tot ruimteschepen kunnen worden geassembleerd naar de maan te verschepen, en voor de rest zullen we ze verder bouwen met robots en 3D-printers nadat we een stevige basis op de maan hebben. We gebruiken de volgende technologieën en materialen: Ten eerste zal het maankamp in een ovale vorm worden gebouwd in alle delen van het oppervlak, en worden opgebouwd met materialen die bestand zijn tegen hoge temperatuur, hoge koude en sterke straling. Tegelijkertijd hebben ellipsen een beter drukvermogen dan cirkels.

Originele tekst:
我们打算将一些可以组装成航天器的营地小部件运送到月球上,而剩下的部分,我们将在我们在月球上稳固地基后,用机器人和3D打印机进一步建造它们。我们使用的技术和材料如下:首先,月球营地将在地表所有区域建造成椭圆形,并采用耐高温、高寒和强辐射的材料建造。同时,椭圆比圆形具有更好的抗压能力。

2.3 De omgeving op de maan is erg gevaarlijk voor de astronauten. Leg uit hoe jouw Maankamp hen zal beschermen. (maximaal 150 woorden)

Vertaling:
De elliptische structuur van het maankamp vermindert de zonnestraling dankzij het gladde oppervlak, en is ondergronds gebouwd om het binnendringen van stoffige meteorieten te voorkomen. Bovendien zorgen temperatuurbestendige, koudebestendige en stralingsbestendige materialen voor een comfortabele omgeving voor de astronauten in het kamp.

Originele tekst:
月球营地的椭圆形结构由于其表面光滑会减少太阳辐射,并且建在地下以防止尘埃陨石的入侵。此外,耐温、耐寒、耐辐射的材料确保了营地宇航员的舒适环境。

2.4 Leg uit hoe jouw Maankamp de astronauten zal voorzien van:

Water
Voedsel
Vermogen
Air

Een klein deel van het water in het maankamp zal van de aarde worden aangevoerd, en de rest zal worden verkregen uit watercirculatievoorzieningen en reacties. Tegelijkertijd zal de maanrover ook worden uitgerust met verwarmingsapparaten, zodat astronauten die lange tijd op pad gaan water kunnen halen uit de bevroren grond op het maanoppervlak; Bovendien heeft het maankamp een perfect watercirculatiesysteem, dat de watervoorraden volledig kan benutten.

Het maankamp heeft speciale beplantingsgebieden en ruimteveredelingsprojecten. Zo zal het kamp worden ingericht met rode en blauwe LED-verlichting om planten in staat te stellen de nodige bio-energie te verkrijgen.

Door de permanente dagomgeving op de maan kan het kamp via zonnepanelen kosmische straling absorberen om elektrische energie te verkrijgen. Tegelijkertijd zal de elektrische energie in het maankamp ook worden geleverd door de energie die vrijkomt uit de gevestigde kernreactor door middel van kernsplijting.

De maanbodem is rijk aan zuurstof. Zuurstof maakt tot 45% van de massa uit, maar zit opgesloten in mineralen als silica (SiO2), titaniumdioxide (TiO2), aluminiumoxide (AI203), ijzeroxide (FeO) en magnesiumoxide (MgO). Door deze mineralen te ontginnen komt er zuurstof vrij die mensen kunnen inademen.

2.5 Leg uit wat het hoofddoel van je Maankamp zou zijn.

Vertaling:
Het maankamp zal voornamelijk worden gebruikt voor wetenschappelijk onderzoek, waarbij toekomstige migratieplannen worden verbeeld door in te gaan op de uitdagingen die astronauten in hun dagelijks leven tegenkomen. Tegelijkertijd zal het kamp ook de samenstelling van de maanbodem en -rotsen bestuderen en bronnen onderzoeken die nuttig zijn voor de mens. Bovendien zullen op de maan gekweekte planten door de microzwaartekrachtomgeving "reuzenplanten" worden, die zowel commercieel kunnen worden gebruikt als als oplossing voor de neveneffecten van bevolkingsgroei.

Originele tekst:
月球营地将主要用于科学研究,通过解决宇航员在日常生活中遇到的挑战来想象未来人们的迁移计划。同时,营地还将研究月球土壤和岩石的成分,探索对人类有用的资源。此外,种植在月球上的植物会因为微重力环境而成为"巨型植物",既可以用于商业,又可以解决人口增长带来的副作用。

3.1 Beschrijf een dag op de maan voor je Maankamp astronautenbemanning.

Vertaling:
Het leven van astronauten op de maan lijkt meer op hun leven op aarde, zodat ze het ritme van hun leven niet verstoren. Eerst: wakker worden om 8:00, wassen en ontbijten tot 8:30; 8:30-10:00 ochtendgymnastiek in het woongedeelte; 10:00-11:30, sommige astronauten zullen de voltooiing van het kamp controleren, en sommige astronauten zullen verantwoordelijk zijn voor de registratie van de plantengroei in het plantenverzorgingsgebied. 11:30-12:00, lunch; 12:00-13:00, lunchpauze of entertainment; 13:00-16:00, sommige astronauten nemen de maanrover om bodem- en rotsmonsters te verzamelen, terwijl de rest in het kamp blijft voor wetenschappelijk onderzoek. 16:00-16:30, diner; 16:40-19:30, na een korte rust, een dag werk verslag en samenvatting, en bepalen de taak voor de volgende dag; 19:30-22:00, astronauten recreatieve oefening tijd. Om 22:00 uur naar bed:

Originele tekst:
宇航员在月球上的生活和他们在地球上的生活更加相似,所以他们不会打扰他们的生活节奏。第一:8:00起床,洗漱吃早饭到8:30;8:30-10:00在生活区晨练;10:00-11:30,部分航天员对营地进行竣工检查,部分航天员负责记录植物护理区的植物生长情况。11:30-12:00,午餐;12:00-13:00,午休或娱乐;13:00-16:00,部分航天员乘坐月球车外出采集土壤和岩石样本,其余航天员留在营地进行科学研究。16:00-16:30,晚餐;16:40-19:30,稍作休息后,做一天的工作汇报和总结,确定第二天的任务;19:30-22:00,航天员娱乐锻炼时间。22点睡觉:

Andere projecten:

  evergreen

 

  营口理工学院
    China
  Project "Aeneas"

 

  Middelbare school "P. Kr. Yavorov"
    Bulgarije
  Lacus Somniorum

 

  郑州轻工业大学附属中学
    China
  Blue Flke

 

  郑州轻工业大学
    China