moon_camp
odkrivanje interaktivne slike

Moon Camp Explorers 2022 - 2023 Galerija projektov

 

V Moon Camp Explorers je naloga vsake ekipe, da s pomočjo programa Tinkercad 3D-oblikuje celoten lunin tabor. Razložiti morajo tudi, kako bodo uporabili lokalne vire, zaščitili astronavte pred nevarnostmi v vesolju ter opisali bivalne in delovne prostore v svojem luninem taboru.

Laika

Ies Sivera Pisava  Canals-Valencia    Španija 12   0 / 2 Španščina



1.1 - Opis projekta

Prevod:

Naš lunarni tabor se imenuje Lajka, saj je to ime psička, prvega zemeljskega bitja, ki je obiskalo Luno. Naš lunarni tabor je pripravljen za življenje do 10 astronavtov; ta lunarna baza ima veliko spalnico za počitek, telovadnico, laboratorij, skladišče, delavnico z orodjem za popravilo rakete ali robotov in zbiranje vzorcev z Lunine površine. Luno, kopalnico za razbremenitev, sobo za zabavo ter skladišče energije, vode in kisika, ki so povezani z različnimi "sobami", rastlinjak z različnimi pridelki, kot so paradižnik, pesa, sadje ..., in modul za pristanek, da lahko prileti raketa z astronavti ter različnimi viri in materiali.

 

Izvirno besedilo:

Naš lunarni kamp se imenuje Laika, ya que este es el nombre de una perrita, el primer ser terrestre en visitar la Luna. Nuestro campamento lunar esta preparado para que vivan allí hasta 10 astronautas, esta base lunar tiene un dormitorio grande para descansar, un gimnasio, un laboratorio , un almacén, un taller con herramientas para arreglar el cohete o los robots y recogen muestras de la superficie dela luna, un baño para hacer tus necesidades, una sala de entretenimiento, y un almacen de energia, agua y oxigeno que están conectados a las diferentes "habitaciones", un invernadero con diferentes cultivos como tomates, remolacha, frutas ..., y un módulo de aterrizaje para que el cohete pueda llegar con los astronautas y diferentes recursos y materiales.

1.2 - Zakaj želi vaš astronavt odpotovati na Luno in zgraditi lunino taborišče?

Prevod:

Astronavt je usposobljen za raziskovanje na Luni, zato smo naš lunarni tabor ustvarili tako, da imajo astronavti popoln prostor, kjer lahko delajo in počivajo v dokaj dobrih razmerah.

 

Izvirno besedilo:

Porque un astronauta es entrenado para investigar en la luna y nosotras hemos creado nuestro campamento lunar para que los astronautas tengan un lugar perfecto para que puedan trabajar y descansar en unas condiciones bastante buenas.

2.1.a - Kje želite zgraditi svoj Moon Camp?

Na oddaljeni strani Lune

2.2.b - Zakaj ste izbrali to lokacijo?

Prevod:

Izbrali smo jo, ker je ta stran Lune bolj neraziskana.

 

Izvirno besedilo:

Lo hemos elegido porque este lado de la Luna está más inexplorado.

2.2 Kako nameravate zgraditi svoj Moon Camp? Opišite, kako lahko uporabite Lunine naravne vire in katere materiale bi morali prinesti z Zemlje.

Prevod:

Naš lunarni tabor bo sestavljen iz več kapsul, v katerih bodo različni prostori z različnimi vsebinami. Za oskrbo vsake kapsule z električno energijo bomo uporabljali sončno energijo prek plošč. Rastlinjak z različnimi drevesi in rastlinami bo oskrboval astronavte in kapsule s kisikom in hrano. Z Zemlje bomo morali prinesti hrano, vodo in oblačila ter druge stvari.

 

Izvirno besedilo:

Naš lunarni tabor je sestavljen iz različnih kapsul, ki vključujejo različna stanovanja z različnim udobjem.Uporabljamo sončno energijo prek plaket za napajanje vsake kapsule z elektriko.Invernadero z različnimi drevesi in rastlinami za napajanje astronavtov in kapsul z oksigenom in hrano. Necesitaremos traer comida agua y ropa de la Tierra ademas de otras cosas.

3.1 - Kako vaš lunarni tabor varuje astronavte in jim zagotavlja zavetje pred ostrim okoljem na Luni?

Prevod:

Med njima so povezane kapsule.

 

Izvirno besedilo:

Z med seboj povezanimi pokrovčki.

3.2 - Na Luni so viri zelo redki, vendar se astronavti med daljšimi misijami na Luno ne morejo zanašati na oskrbo z Zemlje. Razložite, kako bo vaš lunarni tabor astronavtom zagotovil trajnostni dostop do osnovnih potreb, kot so voda, hrana, zrak in energija.

Prevod:

Energijo dobivamo iz sončnih kolektorjev, zrak in kisik iz rastlinjaka ter hrano, vendar bomo morali nekaj hrane prinesti tudi z Zemlje.

 

Izvirno besedilo:

la energía la suministramos a base de placas solares, el aire, oxigeno a través de el invernadero al igual que la comida pero también tendremos que traer algo de comida de la Tierra.

4.1 - Kaj bi vključili v program usposabljanja astronavtov, da bi jih pripravili na polet na Luno?

Prevod:

Vključujemo telovadnico z več delovnimi stroji, ki so jih po delih izdelali člani ekipe.

 

Izvirno besedilo:

Incluimos un gimnasio con varias maquinas de trabajo echas pieza a pieza por los integrantes del equipo.