odkrivanje interaktivne slike

Moon Camp Explorers 2022 - 2023 Galerija projektov

 

V Moon Camp Explorers je naloga vsake ekipe, da s pomočjo programa Tinkercad 3D-oblikuje celoten lunin tabor. Razložiti morajo tudi, kako bodo uporabili lokalne vire, zaščitili astronavte pred nevarnostmi v vesolju ter opisali bivalne in delovne prostore v svojem luninem taboru.

SotoLunar

IES Almoraima  Castellar de la Frontera-Cádiz    Španija 14   0 / 0 Español



1.1 - Opis projekta

Prevod:

To je načrt nekaterih koč, ki bodo zgrajene na lunarni bazi, ki jo bodo začeli graditi v začetku leta 2032 in bodo najbolj luksuzne koče v celotnem vesolju z začetno prodajno ceno 140 milijonov evrov, imajo kupolo, ki jih ščiti pred ultravijoličnimi žarki in jih oskrbuje z zrakom.

 

Izvirno besedilo:

Es un diseño de unos chalets para construirlos en la base lunar que se empezará a construir a principios de 2032 y serán los chalets más lujososos de todo el universo con un precio inicial de venta de 140 millones de euros , tiene una cúpula la cual protege de los rayos ultravioletas y les proporciona aire.

1.2 - Zakaj želi vaš astronavt odpotovati na Luno in zgraditi lunino taborišče?

Prevod:

Naš astronavt želi odpotovati na Luno, saj želi biti prvi španski in andaluzijski astronavt na svetu, ki bo šel dlje od Carrefourja v sosednjem mestu, da bi videl, ali tam obstaja življenje, in jim pokazal andaluzijski zajtrk, ki je dober toast z oljem in soljo z malo pomarančnega soka, ter jih skupaj popeljal na nekaj zelo lepih pogledov na Zemljo.

Na delu blizu luninega ekvatorja želi zgraditi tudi vilo s petimi kapsulami.

 

Izvirno besedilo:

Nuestro astronauta quiere ir a la luna ya que quiere ser el primer astronauta Español y Andaluz del mundo en ir más allá del Carrefour del pueblo de al lado, para ver ver si hay vida y enseñarles un desayuno de Andalucía, el cual es una buena tostada de aceite y sal con un zumito de naranja y tomarlos juntos con unas muy buenas vistas a la Tierra.

También quiere construir un chalet de 5 cápsulas en la parte cerca del ecuador lunar.

2.1.a - Kje želite zgraditi svoj Moon Camp?

Blizu luninega ekvatorja

2.2.b - Zakaj ste izbrali to lokacijo?

Prevod:

Ker je to del lunarne baze, kjer sonce sije bolj, da ne bi umrli zaradi mraza, in ker je tam tudi bolj ravna podlaga, da bi lahko gradili. Ko bo gradnja končana, bo to najbolj razkošno mesto na svetu, zato se bo imenovalo SotoLunar.

 

Izvirno besedilo:

Porque es la parte de la base lunar en la cual da más el sol para no morir de frío y a parte es donde más plano está el suelo para poder construir. Cuando termine de construir sera el lugar más lujoso del mundo entonces pondrá de nombre SotoLunar.

2.2 Kako nameravate zgraditi svoj Moon Camp? Opišite, kako lahko uporabite Lunine naravne vire in katere materiale bi morali prinesti z Zemlje.

Prevod:

Z zlatimi temelji in hermetičnimi kapsulami, ki preprečujejo vdor škodljivih plinov. Dve kapsuli na vrhu lunarne baze ob garaži z raketo za vrnitev na Zemljo.

 

Izvirno besedilo:

Con cimientos de oro y cápsulas herméticas para que no entre ningún gas nocivo. Dos cápsulas encima de la base lunar junto a un garaje con un cohete para regresar a la Tierra.

3.1 - Kako vaš lunarni tabor varuje astronavte in jim zagotavlja zavetje pred ostrim okoljem na Luni?

Prevod:

Z veliko kupolo, ki jih ščiti pred sevanjem, zagotavlja zrak članom, da lahko mirno hodijo brez posebnih astronavtskih oblek.

 

Izvirno besedilo:

Con una gran cúpula la cual les cubre de las radiaciones les proporcione aire a los integrantes para poder ir tranquilo sin trajes especiales de astronautas.

3.2 - Na Luni so viri zelo redki, vendar se astronavti med daljšimi misijami na Luno ne morejo zanašati na oskrbo z Zemlje. Razložite, kako bo vaš lunarni tabor astronavtom zagotovil trajnostni dostop do osnovnih potreb, kot so voda, hrana, zrak in energija.

Prevod:

Za energijo imamo na ladji velik tovor energije, za hrano prav tako velik tovor, za vodo smo našli podzemno laguno približno 12 metrov od površine, za zrak pa imamo veliko kupolo, ki ogljikov dioksid pretvori v kisik.

 

Izvirno besedilo:

Para la energía tenemos un gran cargamento de energía en la nave , para la comida también llevamos un gran cargamento, para el agua hemos encontrado una laguna subterránea a unos 12 metros de la superficie, y para el aire tenemos una gran cúpula la cual el dióxido de carbono lo transforma en oxígeno.

4.1 - Kaj bi vključili v program usposabljanja astronavtov, da bi jih pripravili na polet na Luno?

Prevod:

Najprej morajo imeti diplomo, da so 300 ur preživeli brez ene same kapljice vode ali hrane, saj v primeru okvare reševanje traja več dni, druga stvar pa je poznavanje lunarnega terena.

 

Izvirno besedilo:

Lo primero que tienen que necesitar es un diploma de haber estado 300 horas sin una sola gota de agua ni comida ya que si se produce algún fallo los rescates tardan varios días y lo segundo saber sobre terreno lunar.

Drugi projekti: