odkrivanje interaktivne slike

Moon Camp Explorers 2022 - 2023 Galerija projektov

 

V Moon Camp Explorers je naloga vsake ekipe, da s pomočjo programa Tinkercad 3D-oblikuje celoten lunin tabor. Razložiti morajo tudi, kako bodo uporabili lokalne vire, zaščitili astronavte pred nevarnostmi v vesolju ter opisali bivalne in delovne prostore v svojem luninem taboru.

talm

Jean Moulin  Tomblaine-Grand Est    Francija 13   0 / 2 Angleščina



1.1 - Opis projekta

Prevod:

Naš projekt je ustvariti lastno lunarno bazo; delati moramo kot ekipa in zasnovati lunarno bivališče, ki bo omogočalo življenje ljudi na Luni, opremiti ga moramo tako, da bo imelo zaščito pred sevanjem, oskrbo z vodo in hrano ter ravnanje z odpadki. Za zaščito pred sevanjem je dovolj, da stene kupol ojačamo z nerjavnim jeklom ali zelo ojačamo, da nas lunarno sevanje ne zadane. Preostali del projekta je odprava na Mars in ugotavljanje, kaj je na njem in ali bi ga lahko v prihodnosti kolonizirali. Na Luni bi morali iti v kraj, kjer ni ne prevroče ne prehladno.

 

Izvirno besedilo:

Notre projet consiste a créer notre propre base lunaire ; nous devons travailler en équipe pour concevoir un habitat lunaire qui peut soutenir la vie humaine sur la lune, nous devons l'équiper de sorte à ce qu'elle ait une protection contre les radiations, l'approvisionnement en eau et en nourriture ainsi que la gestion des déchets. Za zaščito pred sevanjem je dovolj, da se z inoksidabilnim ali zelo zatesnjenim lestencem ojača murišče hiše, da ne bo prišlo do ogrožanja lunarnega sevanja. La suite du projet consiste à partir sur Mars et y découvrir ce qu'il y a dessus et if on pourrait à l'avenir la coloniser. Sur la Lune, il faudrait aller dans un endroit où il n'y'a pas une température trop chaude ni trop froide.

1.2 - Zakaj želi vaš astronavt odpotovati na Luno in zgraditi lunino taborišče?

Prevod:

Astronavti želijo odpotovati na Luno in na njej zgraditi bazo, da bi tam opravljali raziskave, a tudi, da bi tam nekaj časa ostali. To je tudi neke vrste postanek, saj je glavni cilj nato raziskovanje Marsa. Dejansko je glavni cilj ustvariti lunarno bazo in jo zgraditi tako, da bo odporna na podnebje, nevarnosti vesolja, ker ni atmosfere, organizirati upravljanje zraka, vode in hrane. Ko bo vse organizirano in zgrajeno na Luni, bo zdaj cilj rdeči planet. Cilj tega potovanja je preučiti ga (njegovo ozračje, geologijo, pa tudi njegovo sposobnost za življenje. Upajo pa tudi, da bodo našli dokaze o pretekli ali sedanji prisotnosti življenja na Marsu.

 

Izvirno besedilo:

Les astronautes veulent aller sur la Lune et construire une base dessus c'est tout simplement pour réaliser des recherches mais aussi pour y rester quelques temps. C'est aussi une sorte d'escale car le but principal ensuite, c'est de partir explorer Mars. En effet, le but principal est de créer une base lunaire et la construire de sorte à ce qu'elle résiste à son climat, les dangers de l'espace car il n'y a pas d'atmosphère, organiser une gestion de l'air, de l'eau et la nourriture. Une fois tout organiser et construit sur la lune, la destination est maintenant la planète rouge. Ce voyage a pour but de l'étudier, (son atmosphère,sa géologie mais aussi sa capacité a soutenir la vie. Mais ils espèrent aussi trouver des preuves de la présence passée ou actuelle de la vie sur Mars.

2.1.a - Kje želite zgraditi svoj Moon Camp?

Cev lunine lave, ki se nahaja na luninem ekvatorju.

2.2.b - Zakaj ste izbrali to lokacijo?

Prevod:

Ta kraj smo izbrali, ker ima dokaj dobro podnebje, približno -20 °C, kar omogoča, da se baza prilagodi temperaturi okolice, astronavti pa bodo še vedno potrebovali skafander, ki jim bo omogočal, da bodo zunaj baze (če bodo raziskovali ali preprosto zapustili bazo) ostali pri enaki temperaturi.

 

Izvirno besedilo:

Nous avons choisi cet endroit car il y a un assez bon climat, environ -20°C constant, se qui permet d'ajuster la base à température ambiante, les astronautes auront tout de même besoins d'un scaphandre qui permet de rester à la même température en dehors de la base (s'ils partent explorer ou tout simplement sortent de la base).

2.2 Kako nameravate zgraditi svoj Moon Camp? Opišite, kako lahko uporabite Lunine naravne vire in katere materiale bi morali prinesti z Zemlje.

Prevod:

Na Luni bomo uporabili naravni vir, helij 3, ki se lahko uporablja za proizvodnjo energije. Drugi viri bodo večinoma iz Zemlje. Velike baterije, pa tudi gradbeni materiali za bazo, semena za sajenje sadnega drevja in nasadov. Zrak bo prihajal iz več posod s stisnjenim zrakom, ki bo filtriran za stalno ponovno uporabo; CO2, ki ga bodo astronavti zavrgli, bodo zaužile rastline in drevesa, ki bodo v rastlinjaku in ki so povezani s 4 kupolami baze. Odpadke, ki jih bodo proizvedli astronavti, bodo reciklirali posebni stroji, tako da jih bo mogoče v prihodnosti ponovno uporabiti. Voda bo prihajala z Lune, natančneje iz luninih kraterjev, kjer je temperatura v notranjosti okoli -200 °C. Ugotovili smo prisotnost vode v obliki ledu, zato bomo vzeli ogromne bloke ledu, ki jih bo vlekla naprava, pripeljana z Zemlje, in led bomo postavili na mesta na soncu, da se bo stopil, tako da ga bomo nato filtrirali. Če sonca ne bo, se bo led stalil z ogromnimi grelnimi ploščami.

 

Izvirno besedilo:

Sur la lune nous allons utiliser une ressources naturelle qui est de l'hélium 3, elle sert peut-être à produire de l'énergie. Les autres ressources viendront essentiellement de la Terre. Des grosses batteries mais aussi des matériaux de construction pour la base, les graines pour planté des arbre fruitier et des plantations. L'air viendra de plusieurs bonbonnes d'air comprimé que l'on va filterer pour la réutiliser en permanence ; le Co2 que les astronautes rejetteront sera ingéré par les plantes et arbres qui se situeront dans la serre et qui sont reliés aux 4 dômes de la base. Les déchets produits par les astronautes seront recyclés par des machines spéciales pour qu'ils soient réutilisables à l'avenir. L'eau proviendra de la Lune, plus précisément des cratères de la lune, où, il fait, à l'intérieur, environ -200°C. On a constaté une présence d'eau sous forme de glace donc on va prendre d'énormes blocs de glace, ils seront tractés par un engin rapporter de la Terre et la glace sera placée à des endroits au soleil pour qu'elle fondent pour qu'elle soit ensuite filtrée. S'il n'il y pas de soleil, la glace sera fondue par d'énormes plaques chauffantes.

3.1 - Kako vaš lunarni tabor varuje astronavte in jim zagotavlja zavetje pred ostrim okoljem na Luni?

Prevod:

Zaščita baze bo v veliki meri zagotovljena z njeno lokacijo. Ker bo naša baza nameščena v cevi iz lunine lave, ki je na luninem ekvatorju in meri skoraj 2 km v dolžino in 360 m v širino, ti tuneli zagotavljajo zaščito pred kozmičnim sevanjem, sončnim sevanjem, v teh ceveh so meteoriti, mikrometeoriti in izmetki udarcev. Sevanje bo močno zmanjšano, saj sonce ne bo moglo pošiljati žarkov v razpoko. Za boj proti mrazu, ki je v ceveh okoli -20 °C, bodo astronavti v bazi potrebovali topla oblačila, načrtovali pa smo tudi grelnike, ki bodo delovali na elektriko in jih bodo proizvajali sončni kolektorji zunaj iz razpoke. Za proizvodnjo električne energije v odsotnosti sonca bodo na krovu baze zelo uporabne velike baterije.

 

Izvirno besedilo:

La protection de la base sera assurée en grande par partie son emplacement. En effet, comme notre base sera placée dans un tube de lave lunaire il se trouve dans l'équateur lunaire et mesure près de 2km de longueur et 360 m de largeur, ces tunnels assurent une protection contre le rayonnement cosmique, le rayonnement solaire, ces tubes font environ les météorites, les micrométéorites et les éjectas d'impact. Les radiations seront fortement diminuées car le soleil ne pourra envoyer aucun rayon dans la crevasse. Da bi se astronavti ubranili pred mrazom, katerega temperatura v ceveh znaša okoli -20 °C, potrebujejo v bazi hladno obleko, vendar smo tudi mi pripravili sevalnike, ki delujejo na električno energijo in so proizvedeni na sončnih ploščah v notranjosti pregrade. Pour produire de l'électricité en absence du soleil, des grosses batteries seront très utiles au a bord de la base.

3.2 - Na Luni so viri zelo redki, vendar se astronavti med daljšimi misijami na Luno ne morejo zanašati na oskrbo z Zemlje. Razložite, kako bo vaš lunarni tabor astronavtom zagotovil trajnostni dostop do osnovnih potreb, kot so voda, hrana, zrak in energija.

Prevod:

Na Luni so viri zelo omejeni, vendar se astronavti med dolgimi lunarnimi misijami ne morejo zanašati na oskrbo z Zemlje. Vemo, da je na Luni v kraterjih voda, vendar v obliki ledu. Zato jo bodo morali zbrati, stopiti, prefiltrirati in nato končno piti ter z njo zalivati drevesa. Za hrano jim bo na voljo rastlinjak. V tem rastlinjaku bodo na voljo UV-žarki za gojenje jabolk, mandarin, breskev, agrumov, marelic, češenj in hrušk. To smo izbrali zato, ker je to sadje, ki raste najhitreje. Naši astronavti bodo lahko jedli tudi jajca kokoši; te kokoši bodo hranjene in gojene v velikem kokošnjaku, ki je v rastlinjaku. Na zelenjavnih vrtovih bo rasla tudi zelenjava, v nujnih primerih pa bodo morali jesti žuželke, saj so odličen vir beljakovin.

 

Izvirno besedilo:

Na Luni so viri zelo redki, vendar astronavti v času dolgih lunarnih misij ne morejo računati na obnovitvene misije na Zemlji. On sait que sur la lune il y a de l'eau dans les cratères mais sous forme de glace. Donc ils devront aller la collecter, la faire fondre, la filterer puis ils pourront enfinte la boire et également arroser les arbres. Za hranjenje jim je na razpolago serum. Dans cette serre on y trouvera des UV pour faire pousser des pommes, des mandarines, des pêches, des agrumes, des abricots, des cerises et des poires. Nous avons fait cette sélection car ce sont les fruits qui poussent le plus rapidement. Nos astronautes pourront aussi manger des œufs produits par des poules; ces poules seront nourris et élevées dans un grand poulailler qui se trouve dans la serre. Des légumes pousseront également dans des potagers et en cas urgence, ils devront manger des insectes car c'est une excellente source de protéine.

4.1 - Kaj bi vključili v program usposabljanja astronavtov, da bi jih pripravili na polet na Luno?

Prevod:

V našem programu usposabljanja astronavte usposabljamo za boj proti mrazu, shranjevanje hrane, ohranjanje dobrega duševnega in telesnega zdravja ter upravljanje rakete. Za boljše usposabljanje imamo tudi simulacije VR, ki simulirajo ekstremne razmere v vesolju. Naši astronavti morajo imeti tudi visoko raven znanja iz naravoslovja in fizike. Eno leto bodo izvajali krepitev mišic, centrifugiranje, da bodo vedeli, kakšni so občutki ob vzletu rakete, zelo realistične simulacije, da bodo malo spoznali razmere. V tem letu priprav bodo morali spremeniti tudi prehrano, da bo čim bolj podobna tisti, ki jo bodo jedli v vesolju.

 

Izvirno besedilo:

V našem programu usposabljanja usposabljamo astronavte za boj proti žledu, skrb za zaloge hranil, ohranjanje dobrega duševnega in telesnega zdravja ter pilotiranje fusija. Za boljšo formacijo imamo tudi simulacije VR, ki omogočajo simulacijo zunanjih pogojev v vesolju. Il faut aussi que nos astronautes aient un niveau élevé dans la science et la physique. Pendant un an, ils feront du renforcement musculaire, de la centrifugeuse, de sorte à savoir quelles sensations il y a lors du décollage de la fusée, des simulations très réalistes pour connaître un peu les situations. Durant cette année de préparation, ils devront aussi changer leur alimentation pour que ça se rapproche le plus de ce qu'il vont manger dans l'espace.

Drugi projekti: