objevování interaktivního obrazu

Moon Camp Explorers 2022 - 2023 Galerie projektů

 

V soutěži Moon Camp Explorers je úkolem každého týmu navrhnout ve 3D kompletní měsíční tábor pomocí programu Tinkercad. Musí také vysvětlit, jak budou využívat místní zdroje, chránit astronauty před nebezpečím vesmíru a popsat obytné a pracovní prostory ve svém měsíčním táboře.

ASTRONAUTIS

IES GONZALO NAZARENO  DOS HERMANAS-SEVILLA    Španělsko 14   0 / 1 Angličtina



1.1 - Popis projektu

Překlad:

Náš projekt se skládá z několika kapslí vytvořených z odolných materiálů, kde mohou astronauti přirozeně žít, zároveň jsou zde nádrže s kyslíkem i vodou, aby tito astronauti během expedice nezemřeli, otočte sem
najdeme lunární vozítko, které v každém případě varuje před nebezpečím, a nakonec tu máme raketu, kterou sem přiletěli samotní astronauti.
Najdeme také elektrickou síť, která se dostane do sklepů, aby všechna zařízení, která potřebují elektřinu, fungovala.
Uvnitř již zmíněných kapslí nebo trezorů máme nezbytné vybavení pro život astronautů, máme čtyři lůžka, jedno pro každého astronauta, skříňku, aby si mohli svléknout skafandry, aby se necítili nepohodlně, a je tam také pokojová koupelna, aby si mohli ulevit a vykoupat se.

 

Původní text:

Nuestro proyecto consta de varias cápsulas creadas por materiales resistentes donde los astronautas puedan vivir de forma natural, al mismo tiempo hay tanques tanto de oxígeno como de agua para que estos astronautas no mueran durante la expedición, a su vez aquí
podemos encontrar un rover lunar utilizado para alertar de algún peligro en cualquier caso, por último tenemos el cohete por el que los propios astronautas han llegado hasta aquí.
También encontramos una red eléctrica que llega hasta las bóvedas para que funcionen todos los dispositivos que necesiten esta electricidad
Dentro de las cápsulas o bóvedas anteriormente mencionadas tenemos los utensilios necesarios para la vida de los astronautas, tenemos cuatro camas, una para cada astronauta, un locker para que estos se puedan quitar sus trajes espaciales para que no se encuentren incómodos y también hay un cuarto de baño para que estos puedan hacer sus necesidades y bañarse.

1.2 - Proč chce váš astronaut odletět na Měsíc a postavit měsíční tábor?

Překlad:

Naši astronauti se chtějí vydat na Měsíc, protože plní úkol pro NASA, který spočívá v ověření, jak dlouhý může být život na Měsíci, a proto musí postavit lunární tábor a nějakou dobu tam žít, aby v případě potřeby mohli na Měsíci bez problémů žít. Ti jsou zase ve výcvikovém programu, kde v tomto případě jsou tito astronauti v poslední úrovni tohoto programu, kde jejich mise spočívá v uplatnění toho, co se naučili během předchozích úrovní/programů, aby mohli být vyhodnoceni, a pokud misi zvládnou, bude jim On jim dá titul oficiálního astronauta.

 

Původní text:

Nuestros astronautas quieren ir a la luna ya que estos se encuentran en una misión para la NASA, y esta consiste en comprobar cuán larga puede ser una vida en la luna y por eso estos se tienen que construir el campamento lunar y quedarse allí a vivir durante un tiempo para que cuando sea necesario poder vivir en la luna sin ningún tipo de problemas. A su vez estos se encuentran en un programa de formación donde en este caso estos astronautas están en el último nivel de este programa donde su misión consta de aplicar lo aprendido durante los niveles/programas anteriores, así se podrán evaluar y si pasan la misión se les entrega el título de astronauta oficial.

2.1.a - Kde chcete postavit svůj měsíční tábor?

Na odvrácené straně Měsíce

2.2.b - Proč jste si vybrali toto místo?

Překlad:

Protože se jedná o prakticky neprozkoumané místo, chtějí astronauti zjistit, zda je na Měsíci vůbec nějaká šance, že by zde v blízké budoucnosti mohli žít lidé.
Ačkoli na druhou stranu je to místo, které nebylo příliš prozkoumáno, je dobré shromáždit informace o tomto místě a o všem, co s ním souvisí.

 

Původní text:

Porque cómo se encuentran en una investigación y este es un lugar prácticamente inexplorado, los astronautas quieren averiguar si en cualquier sitio en la luna hay una mínima posibilidad dónde puedan vivir los humanos en un futuro próximo.
Aunque por otra parte al ser un sitio que no se ha explorado mucho sobre él viene bien para recoger información sobre este lugar y todo lo que ello conlleva

2.2 Jak plánujete vybudovat svůj měsíční tábor? Popište, jak můžete využít přírodní zdroje Měsíce a které materiály byste potřebovali přivézt ze Země.

Překlad:

Pro začátek bychom mohli vzít materiály z Měsíce a pak přinést ze Země materiály, jako je železo, dřevo, potraviny... Každý z těchto materiálů se používá k pokrytí základních potřeb, které by možná s měsíčními materiály nemohly být splněny. dělat, protože jeho provoz by byl jiný. A na závěr materiál, z něhož bychom vyrobili kapsle, by se musel také získat ze Země. Existují sice možnosti, že vše, co jsme udělali, lze udělat pouze a výhradně z měsíčních materiálů, ale abychom měli jistotu, že materiály jsou 100% funkční, rozhodli jsme se to neriskovat a že v budoucích misích se použijí suroviny z Měsíce.

 

Původní text:

Para empezar, podríamos coger materiales que haya por la luna y después traer de la Tierra materiales como hierro, madera, comida... Todos y cada uno de estos materiales son usados para cubrir necesidades básicas que a lo mejor con materiales lunares no se podrían hacer ya que su funcionamiento sería distinto. Y para terminar el material con el que hacemos las cápsulas también tendría que ser extraído de la Tierra. Aunque hay posibilidades de que única y exclusivamente con los materiales lunares se pueda hacer todo lo que hemos hecho, pero para asegurarnos de que los materiales sean 100% funcionales hemos decidido no arriesgarnos y que en futuras misiones se utilicen las materias primas de la Luna.

3.1 - Jak váš měsíční tábor chrání astronauty před drsným prostředím Měsíce a jak jim poskytuje úkryt.

Překlad:

Máme některé kapsle vytvořené z odolného materiálu, aby vydržely drsné prostředí na Měsíci, v nich mají astronauti základní potřeby pro přežití, jako jsou postele na spaní, aby se nevytvořila nespavost, a některá zařízení z materiálů, které nevyžadují velké materiální náklady a slouží hlavně k pokrytí životních potřeb. Nakonec jsme si simulacemi na Zemi ověřili, že tyto kapsle vydrží toto prostředí, abychom se vyhnuli obavám. Tyto kapsle byly postaveny s předsíní nebo halou, která obsahuje dvojité dveře, aby se zabránilo vypuzení veškerého kyslíku při otevření prvních dveří, takže by v našem táboře nedocházelo k plýtvání kyslíkem.

 

Původní text:

Tenemos unas cápsulas creadas a partir de un material resistente para que puedan aguantar el entorno tan duro que se encuentra en la Luna, dentro de estas, los astronautas tienen las necesidades básicas para subsistir como camas para poder dormir y no crear insomnio, y algunos aparatos hechos a partir de materiales que no suponen mucho gasto de materiales y este sirve para principalmente cubrir necesidades vitales para vivir. Por último, hemos comprobado mediante simulaciones en la Tierra que estas cápsulas pueden aguantar este entorno para evitar preocupaciones. Estas cápsulas se han construido con una antesala o un hall que contiene doble puerta para evitar la expulsión de todo el oxígeno cuando se abra la primera puerta, así no habría malgasto de oxígeno en nuestro campamento.

3.2 - Na Měsíci jsou zdroje velmi vzácné, ale během dlouhých misí na Měsíc se astronauti nemohou spoléhat na zásobovací mise ze Země. Vysvětlete, jak váš měsíční tábor zajistí astronautům udržitelný přístup k základním potřebám, jako je voda, potraviny, vzduch a energie.

Překlad:

V našem táboře jsme získali vodu z kráterů z ledu, který se v nich nachází, takže není problém s dopravou, z potravinových důvodů není problém a astronauti si přivezou dostatek jídla, které neprochází expirací a dlouho vydrží, takže až dny uplynou, nebude v našem táboře problém se zásobováním potravinami. Pokud jde o kyslík, víme, že na Měsíci kyslík je, i když není v plynné formě, je zachycen v regolitu a jemném prachu, abychom ho měli v plynném stavu, máme zařízení, které se o to stará, to je vidět v našem táboře (sklad, kam se dává kyslík). A konečně, o energii se nemusíme bát, protože na Měsíci je desetkrát více energie, než je fosilních paliv na Zemi.

 

Původní text:

En nuestro campamento hemos extraído de los cráteres agua a partir del hielo que hay en estos, así no hay ningún problema de transporte, por tema de comida no hay problema ya los astronautas traen comida suficiente, esta no caduca y dura mucho tiempo, para que cuando pasen los días no haya ningún problema de abastecimiento de comida en nuestro campamento. En el caso del oxígeno, sabemos que en la Luna hay oxígeno, aunque este no se encuentra de forma gaseosa, está atrapado en regolito y polvo fino, para tenerlo en estado gaseoso tenemos un aparato que se encarga de esto, esto se puede ver en nuestro campamento (almacén donde pone oxygen). Por último, no hay que preocuparse de la energía ya que la Luna tienez veces más energía que combustibles fósiles hay en la Tierra.

4.1 - Co byste zařadili do programu výcviku astronautů, abyste je připravili na let na Měsíc?

Překlad:

Zahrnovala by simulace předchozích misí, aby se mohli připravovat a vyvíjet v měsíčním prostředí, aniž by byli vystaveni riziku smrti, přípravu pro případ, že se skafandr "rozbije" a nastane problém, přípravu na případnou poruchu ve směru letu rakety a noví astronauti vědí, jak ji přesměrovat, a vůbec na případné selhání mise. Tito astronauti tedy budou připraveni na jakoukoli chybu či selhání mise a v každém případě budou vědět, jak si zachránit život.

 

Původní text:

Incluiría simulaciones de anteriores misiones para prepararse y desarrollarse en el entorno lunar sin exponerlos a un riesgo de muerte, preparación en caso de que en algún caso el traje espacial se "rompa" y haya algún problema, preparación ante un posible fallo en la dirección del cohete y los nuevos astronautas sepan cómo redireccionarlo y ante cualquier posible error en la misión en general. Por tanto, estos astronautas estarán preparados ante cualquier error o fallo en la misión y en cualquier caso sepan cómo salvar sus vidas.