campo_luna

Galleria Moon Camp Pioneers 2021-2022

In Moon Camp Pioneers la missione di ogni squadra consiste nel progettare in 3D un campo lunare completo utilizzando Fusion 360. Devono anche spiegare come utilizzeranno le risorse locali, proteggeranno gli astronauti dai pericoli dello spazio e descriveranno le strutture abitative e lavorative.

Team: Newcomers get started

郑州轻工业大学附属中学  河南省郑州市    Cina 19   4 / 1


Visualizzatore esterno per progetto 3d

Descrizione del progetto

Traduzione:
Con lo sviluppo dell'economia e della tecnologia, gli esseri umani sono riusciti a sbarcare sulla Luna e anche il turismo di piacere ha iniziato a espandersi sulla Luna. Ecco il nostro progetto. Per prima cosa, ci procureremo dei bot per fare alcune costruzioni di base. Dopodiché, invieremo i passeggeri sulla luna. Le principali aree funzionali comprendono il centro visite, il centro di alloggio, il centro ricreativo e di fitness, la serra, il sistema idrico ed elettrico, ecc. Le funzioni sono relativamente complete e possono soddisfare le esigenze della maggior parte dei turisti nei prossimi mesi. Quando il campo lunare sarà completamente costruito, sarà in gran parte autosufficiente e anche in grado di soddisfare alcune esigenze scientifiche. Allo stesso tempo, fornirà anche dati sufficienti per una futura migrazione di massa.

Testo originale:
随着经济和科技的发展,人类的脚步已经能够登上月球,休闲旅游也开始向月球拓展。以下是我们的项目。首先,我们将得到一些机器人来做一些基础建设。之后,我们将乘客送上了月球。主要功能区有参观中心、住宿中心、康乐健身中心、温室、水电系统等,功能比较完善,可以满足未来几个月大部分游客的需求。当月球营地完全建成时,它将在很大程度上自给自足,甚至能够满足一些科学需求。同时,它也为未来的大规模移民提供了足够的数据。

2.1 Dove volete costruire il vostro Moon Camp?

Traduzione:
(1) Costruiremo una base lunare vicino al polo sud della luna, la parte del polo della luna non sarà mai illuminata dal sole a causa della rotazione e della rotazione della luna, permettendo una grande quantità di acqua solida. In secondo luogo, qui è possibile ridurre le radiazioni e prolungare la vita delle attrezzature.
(2) Esistono crateri o aree aperte adatte a facilitare la selezione di un sito specifico.
(3) Nelle vicinanze ci sono abbondanti risorse minerarie (magnesio, alluminio, ferro, titanio, elio, ecc.).

Testo originale:
(1)我们将在月球南极附近建造一个月球基地,由于月球的旋转和旋转,月球的极点部分永远不会被太阳照亮,从而允许大量的固体水。其次,这里可以减少辐射,延长设备寿命。
(2)有比较合适的陨石坑或空旷区域,便于具体选址。
(3)附近有丰富的矿产资源(镁、铝、铁、钛、氦等)。

2.2 Come pensate di costruire il vostro campo lunare? Descrivete le tecniche, i materiali e le vostre scelte progettuali.

Traduzione:
Poiché la Luna è poco protetta dall'atmosfera o dal campo magnetico, gli astronauti hanno bisogno di case in grado di resistere ai raggi cosmici e ai meteoriti. Inizialmente, i moduli gonfiabili o modulari portati dalla Terra potrebbero essere costruiti sopra altri materiali, come mattoni fatti di detriti di superficie o rifiuti organici combinati con funghi. (Il suolo lunare è molto poco consolidato e deve essere integrato nelle strutture edilizie). Il sito ideale utilizzerebbe ripari naturali come scogliere o grotte. La bassa gravità della Luna facilita il posizionamento di aree riflettenti molto grandi. La regolite della Luna viene ulteriormente frantumata e trasformata in una polvere secca adatta alla stampa 3D con laser o microonde. Si possono costruire sia strade che case. Una volta che le strutture del campo sono mature, l'involucro del campo può essere rinforzato con l'aiuto della tecnologia di stampa 3D.

Testo originale:
由于月球几乎没有大气层或磁场的保护,宇航员需要能够承受宇宙射线和陨石的房屋。最初,从地球带来的充气或模块化外壳模块可以建在其他材料之上,例如由表面碎片或与真菌结合在一起的有机废物制成的砖块。(月球土壤的固结非常差,需要将其整合到建筑结构中。.理想的地点将利用天然庇护所,如悬崖或洞穴。月球的低重力使得很容易放置非常大的反射器区域。月球的风化层被进一步压碎,并使用激光或微波使其成为适合3D打印的干粉。道路和房屋都可以建造。在营地设施成熟完备后,营地的外壳可以借助3D打印技术进行加固。

2.3 L'ambiente sulla Luna è molto pericoloso per gli astronauti. Spiegate come il vostro campo lunare li proteggerà. (massimo 150 parole)

Traduzione:
Sulla Luna non esistono gravi minacce per la sicurezza degli astronauti, come l'atmosfera, le radiazioni e le particelle. Pertanto, la costruzione della base lunare deve essere realizzata con materiali aerospaziali per resistere alle radiazioni cosmiche e ai raggi ultravioletti. La sonda Langmuir può monitorare il plasma causato dal vento solare. L'involucro circolare assicura che l'edificio sia robusto e meno suscettibile ai disturbi fisici, come i piccoli meteoriti provenienti dalla Luna. La superficie lunare è un vuoto ultra-elevato e i dispositivi pressurizzati all'interno del campo gonfiano la pressione atmosferica della cabina, mantenendola a una pressione normale che il corpo umano può sopportare. La Luna, senza protezione atmosferica, ha una temperatura massima diurna di 172°C e una minima notturna di -180°C. La temperatura più bassa sulla superficie lunare è di meno 233 gradi Celsius, e il sistema di controllo della temperatura nel campo manterrà gli astronauti a proprio agio.

Testo originale:
月球上没有大气层、辐射、粒子等对宇航员安全的严重威胁,因此月球基地的建设基本上需要用航空航天材料制成,以抵抗宇宙辐射、紫外线等。朗缪尔探测器可以监测太阳风引起的等离子体。圆形外壳确保建筑物坚固,不容易受到物理干扰,例如来自月球的小陨石。月球表面是超高真空,营地内的加压装置使机舱的大气压力膨胀,使其保持在人体可以承受的正常压力。没有大气保护的月球白天最高温度为172°C,夜间最低温度为-180°C。月球表面的最低温度为零下233摄氏度,营地内的温度控制系统将使宇航员保持舒适。

2.4 Spiegate come il vostro campo lunare fornirà agli astronauti:

Acqua
Cibo
Potenza
Aria

Il ghiaccio lunare in fosse permanentemente ombreggiate sarebbe la fonte più facilmente disponibile di idrogeno e ossigeno. Il sistema utilizza specchi per riflettere la luce del sole e sciogliere il ghiaccio, per poi catturare il vapore acqueo attraverso una cupola posta sopra il cratere lunare. L'acqua viene poi purificata mediante elettrocoagulazione.

Il cavolo riccio è una coltura che cresce bene in spazi ristretti e contiene sostanze nutritive che si degradano più facilmente in magazzino (vitamine C1, K e potassio). Sulla Luna, gli astronauti coltiveranno colture in acqua. Utilizzeranno LED bianchi e rossi per modificare il contenuto di minerali e vitamine delle piante regolando l'illuminazione.

1. Gli array solari raccolgono l'energia dal sole e le celle fotovoltaiche la immagazzinano, mentre i concentratori solari generano calore per supportare, ad esempio, la stampa 3D.
2. Gli elettrolizzatori a energia solare possono scindere l'acqua in ossigeno e idrogeno, che possono essere utilizzati per produrre carburante o inseriti in celle a combustibile per alimentare la notte.
3. In seguito, i componenti dell'energia nucleare saranno inviati dalla Terra alla Luna (il lato più lontano della Luna potrebbe essere utilizzato per raffreddare le scorie nucleari, che potrebbero essere lanciate verso il sole da piccoli razzi o distrutte nello spazio).

1. Come parte di un ecosistema chiuso, le piante possono riciclare i rifiuti organici e convertire l'anidride carbonica in ossigeno respirabile.
2. Gli elettrolizzatori a energia solare possono scindere l'acqua in ossigeno e idrogeno.
3. L'ossigeno può essere prodotto sulla Luna attraverso l'elettrolisi della fusione, una tecnica che riscalda il suolo o la roccia lunare e lo elettrolizza con l'elettricità. L'ossigeno viene rilasciato dalla fusione sotto forma di bolle. Se riscaldata a 1.600-2.500 gradi, la roccia contenente ossigeno può rompersi per produrre ossigeno. (Alta efficienza)

2.5 Spiegate quale sarebbe lo scopo principale del vostro Campo Luna.

Traduzione:
1) Lo scopo principale del nostro campo lunare è quello di rendere possibili i viaggi sulla Luna, di fornire precedenti e dati sperimentali per future migrazioni umane su larga scala e di ridurre i costi di tali migrazioni.
(2) Migliorare le strutture e le attrezzature per superare le difficoltà e i problemi più importanti, come la temperatura estrema, la bassa gravità, il terreno accidentato e l'oscurità.
(3) Sviluppare attrezzature per l'estrazione, utilizzare ufficialmente l'elio-3 come energia futura dell'umanità e risolvere il problema del futuro esaurimento delle risorse della Terra.

Testo originale:
(1)我们月球营地的主要目的是使月球旅行成为可能,为未来的大规模人类迁徙提供先例和实验数据,并降低未来迁徙的成本。
(2)完善设施设备,克服极端温度、低重力、崎岖地形、黑暗等困难和重要问题。
(3)研制提取设备,正式将氦-3作为人类未来能源,解决地球未来资源枯竭问题。

3.1 Descrivete una giornata sulla Luna per l'equipaggio del vostro Moon Camp.

Traduzione:
Al mattino, gli astronauti si svegliano nelle loro stanze, si lavano brevemente e poi salgono al piano superiore per godersi i pasti e la luce della luna. Gli astronauti potranno poi salire su un rover stressante o su un treno magnetico, sfrecciando tra le attrazioni lunari come l'Apollo International Historical Park, e sperimentare le orme di coloro che sono venuti prima. Grandi e piccoli mari lunari, sentire la potenza degli asteroidi. Le intelligenti guide robotiche che conducono il corteo introdurranno i visitatori al contesto storico di importanti siti culturali e alle principali conquiste scientifiche. Dopo la visita, sono tornato alla base, ho indossato abiti comodi e ho osservato il meraviglioso processo di crescita delle piante nella serra. Penso che il cibo di oggi sia molto dolce. Nel pomeriggio, gli astronauti possono svolgere attività libere alla base, andare in speciali centri commerciali, gustare snack lunari e avere souvenir da portare a casa per condividerli con parenti e amici. Gli astronauti più sportivi hanno a disposizione anche un'area giochi, una palestra e un campo da ciclismo a bassa gravità. Nel pomeriggio si può fare una piacevole passeggiata al bar, ordinare un bicchiere di ghiaccio di origine lunare per calmare il cuore in fiamme e assaporare la solitudine della Miniera della Luna Profonda. Dopo cena, gli astronauti possono tornare nel salone per rivedere la loro giornata sulla Luna e dormire sotto le stelle più luminose.

Testo originale:

早上,宇航员在他们的房间里醒来,短暂地洗漱,然后上楼享受他们的饭菜和月亮的光芒。然后,宇航员将能够乘坐压力大的漫游车或磁铁火车,在阿波罗国际历史公园等月球景点中穿梭,体验前人的脚步声。大大小小的月海,感受小行星的力量。带领游行队伍的智能机器人导游将向他们介绍重要文化遗址的历史背景和取得的重大科学成果。参观结束后,我回到基地,穿上舒适的衣服,参观了温室中植物的奇妙生长过程。我觉得今天的食物特别甜。下午,宇航员可以在基地进行免费活动,去特别商场,享受月球小吃,还可以有纪念品带回家与亲朋好友分享。运动型的宇航员也有玩耍的地方,健身房,低重力自行车场,是一个不错的选择。悠闲地下午漫步到酒吧,点一杯月球起源冰,以平静你燃烧的心,品尝深月矿井的孤独。晚餐结束后,宇航员可以回到休息室,回

Altri progetti:

  sopravvissuto lunare

 

  郑州轻工业大学附属中学
    Cina
  SCN Aerospaziale

 

  Collegio Petroc
    Regno Unito
  Uomini in crescita

 

  郑州轻工业大学附属中学
    Cina
  刘子昂

 

  郑州轻工业大学
    Cina