moon_camp

Galeria Moon Camp Pioneers 2021-2022

În Moon Camp Pioneers, misiunea fiecărei echipe este de a proiecta 3D o tabără lunară completă folosind Fusion 360. De asemenea, trebuie să explice cum vor folosi resursele locale, cum vor proteja astronauții de pericolele din spațiu și cum vor descrie spațiile de locuit și de lucru.

Team: Moon Envoy

郑州轻工业大学附属中学  河南省郑州市    China 19   3 / 2


Vizualizator extern pentru proiect 3d

Descrierea proiectului

Traducere:
După ce a intrat pe misterioasa lună, echipa noastră vrea să construiască o bază protejată de super scuturi. Baza este împărțită în zona de locuit a astronauților, zona de hrană, zona de alimentare cu energie, zona de oxigen, zona de recepție a semnalelor de monitorizare, zona experimentală, zona de exploatare a resurselor, zona de colectare Zona, zona de detectare a oamenilor și zona de rezervă de urgență sunt înconjurate de vehicule de testare a bazei, care sunt convenabile pentru astronauți să se deplaseze și joacă un rol în monitorizarea funcționării bazei. Întreaga bază are nevoie de acoperire cu oxigen. Generatoarele de oxigen înconjoară fiecare zonă, alimentând întreaga bază cu oxigen. Scutul va fi izolat de lumea exterioară, iar astronauții nu vor fi nevoiți să poarte costume spațiale grele pe bază. Zona de cereale asigură hrana, iar baza de stocare a plăcilor colectoare solare din zona de alimentare cu energie asigură utilizarea normală a fiecărei zone.

Textul original:
进入神秘月球后,我们的团队想去建造一个有超级护盾保护的基地,基地分为宇航员生活区、食物区、供电区、氧气区、监测信号接收区、实验区、资源开采区、采集区、人体探测区、应急备用区这几个部分,这些部分周围是基地测试车,方便航天员行动,起到监控基地运行的作用。整个基地需要氧气覆盖。氧气发生器环绕在每个区域,为整个基地提供氧气。防护罩将与外界隔离,宇航员在基地内无需穿着沉重的宇航服。粮食区提供粮食,粮食区提供粮食,供电区太阳能集热板储存基地,保证各区正常使用。

2.1 Unde doriți să vă construiți tabăra lunară?

Traducere:
Intenționăm să stabilim o tabără lunară în regiunea Kripke Yongtian de la polul sud lunar. Deoarece soarele este plin aici, acesta poate furniza cea mai mare parte a energiei pentru tabăra lunară. De asemenea, gheața de apă poate fi găsită în zona Nagano, nu departe de tabără. Gheața de apă este ideală pentru producție și viață pe Lună. În plus, Kripke poate dezvolta uraniu-toriu (reactoare spațiale) și potasiu-fosfor agricol pentru combustibilii pentru energia mecanică mobilă.

Textul original:
我们打算在月球南极克里普克永天地区建立月球营地。因为这里阳光充足,可以为月球营地提供大部分能量。而且,在营地不远处的永野地区还可以找到水冰。水冰非常适合月球上的生产和生活。此外,Kripke 可开发用于移动机械动力燃料的铀钍(空间反应堆)和农用磷钾。

2.2 Cum intenționați să vă construiți tabăra lunară? Descrieți tehnicile, materialele și opțiunile dvs. de proiectare.

Traducere:
Construiți o bază pentru ca ființele umane care poartă costume spațiale să trăiască pe Lună fără obstacole și cu materiale suficiente. Stabiliți mai multe diviziuni ale bazei, inclusiv zona de locuit, zona de alimentare cu energie electrică, zona de alimentare cu oxigen, zona de cereale, zona de detectare, zona de testare, zona de recepție a semnalelor, zona de exploatare a resurselor, zona de colectare, zona de detectare a corpurilor și zona de așteptare în caz de urgență. Fiecare partiție este protejată de mediul dur al lunii de către scutul bazei, fiecare partiție în parte, iar vehiculul periferic de monitorizare a bazei face ca fiecare partiție să fie ușor de transportat. Tehnologiile utilizate în tehnologia betonului, tehnologia de conversie fotoelectrică, tehnologia de conversie a oxigenului, tehnologia de recepție și transmitere a semnalelor etc. Materialele utilizate includ sticlă nouă temperată, materiale carbon-dimensionale, adezivi,

Textul original:
打造人类穿着太空服在月球上无障碍生活、物质充足的基地。建立多个基地分区,包括生活区、供电区、供氧区、粮食区、检测区、测试区、信号接收区、资源开采区、采集区、本体探测区和应急待命区。通过底座护罩保护每个分区免受月球恶劣环境的威胁,每个分区依次,外围基地监控车使每个分区方便运输。混凝土技术、光电转换技术、氧气转换技术、信号接收和传输技术等所使用的技术。使用的材料包括新型钢化玻璃、使用的材料包括新型钢化玻璃、碳维材料、粘合剂、

2.3 Mediul de pe Lună este foarte periculos pentru astronauți. Explicați cum îi va proteja tabăra voastră lunară. (maximum 150 de cuvinte)

Traducere:
Atunci când vă confruntați cu situații de urgență, cum ar fi aterizarea unui meteorit, puteți lua roverul de bază pentru a ajunge în peștera lunară prin canalul de refugiu de urgență. Peștera este de dimensiuni uriașe, iar structura trece prin sol. Tunelul de lavă poate oferi astronauților un loc sigur pentru a evita soarele și universul înconjurător. de radiații nocive și temperatura scăzută a suprafeței lunare. Desigur, dacă timpul de evadare este prea scurt, se poate construi în prealabil un adăpost pentru a proteja acumularea de sol lunar sau regolit. De asemenea, este important să se stabilească previziuni meteorologice spațiale pentru a testa mediul spațial și pentru a-i ajuta pe astronauți să evite riscurile.

Textul original:
当面临陨石落地等突发状况时,可以乘坐基地探测车通过紧急避难通道到达月球溶洞,溶洞规模巨大,结构贯穿地下,熔岩隧道可以为宇航员提供一个安全的地方,以避免来自太阳和周围宇宙的有害辐射以及月球表面的低温。当然,如果能逃生的时间太短,可以提前搭建一个避难所,对月壤或风化土的堆积起到屏蔽辐射的作用。建立空间天气预报以测试空间环境并帮助宇航员规避风险也很重要。

2.4 Explicați cum tabăra dvs. de pe Lună le va oferi astronauților:

Apă
Alimente
Putere
Aer

Apă (apă): Resursele de apă sunt dobândite prin exploatarea bazei lunare, apa solidă este extrasă în zona de exploatare și colectare a resurselor, iar prelucrarea secundară și filtrarea sunt efectuate în zona experimentală pentru a atinge standardul de potabilitate.

Alimente(Alimentare): Hrana este asigurată de zona de alimentație, care se asigură că cele trei mese pe zi ale astronauților sunt hrănitoare.

Putere (energie): Vom folosi panouri solare pentru a produce energie. În timpul aprinderii panourilor solare, combustibilul (hidrogen și oxigen) va fi generat din apă prin electroliză. Odată ce panourile solare vor fi ecranate, celulele de hidrogen vor produce electricitate pentru a alimenta întreaga bază.

Air(Air): Problema cu aerul este că acesta este furnizat de o zonă de oxigen care transformă deșeurile colectate în oxigen pentru ca astronauții să respire normal.

2.5 Explică care ar fi scopul principal al taberei tale lunare.

Traducere:
Pentru a desfășura mai bine activități științifice, cum ar fi observarea astronomică; pentru a stabili o stație energetică spațială pe Lună pentru uzul Pământului; pentru a dezvolta diverse resurse minerale pe Lună; pentru a oferi un punct de sprijin pentru explorarea umană ulterioară; Materiale de construcție și chiar propulsoare; pentru a pune bazele unor viitoare aterizări umane pe Lună. Să utilizeze mediul spațial pentru a studia originea și evoluția Lunii și a Pământului; să efectueze experimente și activități de cercetare și dezvoltare în domeniul ingineriei genetice microbiene, al sistemelor de susținere a vieții în mediu închis și al biosferelor artificiale la scară largă; să dezvolte și să utilizeze resursele lunare, să înființeze întreprinderi lunare și să dezvolte întreprinderi aerospațiale;

Textul original:
更好地开展天文观测等科学活动;在月球上建立供地球使用的空间发电站;开发月球上的各种矿产资源;为人类探索进一步目标提供立足点;为飞往更远行星的航天器提供建筑材料甚至推进剂;为未来人类登月奠定基础。利用空间环境研究月球和地球的起源和演化;开展微生物基因工程、封闭环境生命支持系统、大型人工生物圈等领域的实验和研发工作; 开发利用月球资源,创办月球企业,发展航天事业;

3.1 Descrieți o zi pe Lună pentru echipajul de astronauți din tabăra lunară.

Traducere:
Dis-de-dimineață, la ora Pământului, astronauții au început să se trezească din camerele lor calde și confortabile pentru a începe o zi plină. După ce au folosit ingredientele proaspete culese cu o seară înainte, aceștia părăsesc zona de locuit și se îndreaptă spre zona de alimentare cu energie electrică și spre zona de alimentare cu oxigen pentru inspecția zilnică, pentru a se asigura că alimentarea cu energie electrică și cu oxigen este normală. Ia vehiculul de monitorizare a bazei și intră în zona de recepție a semnalului pentru a verifica dacă toate aspectele echipamentului funcționează normal și dacă recepția semnalului este normală. După investigație, zona de exploatare și colectare a resurselor prin telecomandă este utilizată pentru a trimite acoperirea bazei, iar robotul minier intră pe suprafața exterioară a lunii pentru a efectua detectarea resurselor, Exploatarea și colectarea. Transportatorul transportă resursele colectate în zona de colectare a resurselor de minerit. Astronauții vor colecta eșantioane pe vehiculul de control al bazei și vor aduce eșantioanele în zona experimentală. În zona experimentală, astronauții pot efectua cercetări asupra eșantioanelor prin intermediul echipamentelor experimentale și pot descoperi mai multe resurse necunoscute. La prânz, am intrat în zona de locuit pentru a lua masa și apoi ne-am odihnit. După-amiaza, ei vor continua cercetările în zona experimentală și, de asemenea, își pot pune costumele spațiale pentru a intra pe suprafața lunară pentru detectarea de aproape și colectarea de date. Seara, intram în zona de hrană pentru a lua mâncarea de mâine, iar apoi mă întorceam în zona de locuit pentru a intra în dormitor pentru a scăpa de oboseala de peste zi. Astronauții pot efectua cercetări de mostre prin intermediul echipamentelor experimentale și pot descoperi mai multe resurse necunoscute. Ei vor continua să efectueze cercetări în zona experimentală și pot, de asemenea, să își pună costumele spațiale pentru a intra pe suprafața lunară pentru explorarea de aproape și colectarea de date.

Textul original:
地球时间的早晨,宇航员们开始从温暖舒适的生活区中醒来,开始忙碌的一天。使用前一天晚上采摘的生鲜食材后,生活区离开生活区,前往供电区和供氧区进行日常排查,确保供电和供氧正常。乘坐基地监控车进入信号接收区,检查设备各方面运行是否正常,信号接收是否正常,排查后,通过遥控资源挖掘采集区,送出基地罩,等检测以及采矿机器人进入月球外表面,进行资源探测、采矿和收集。运输机将收集到的资源运送到资源开采收集区。航天员将在基地监测车上采集样本,并将样本带入实验区。在实验区,航天员可以通过实验设备进行样本研究,发现更多未知资源。中午,我们进入生活区用餐,然后休息。下午,他们将在实验区继续研究,也可以穿上宇航服进入月球表面进行近距离探测和数据采集。晚上,我会先进入食物区去取明天的食物,然后再回到起

Alte proiecte:

  GOGOGOGO

 

  郑州轻工业大学
    China
  刘子昂

 

  郑州轻工业大学
    China
  Echipa cerească

 

  Universitatea Zhengzhou de tehnologie ușoară Zhengzhou
    China
  Luna Creatori

 

  郑州轻工业大学
    China