Mond_Lager
Entdeckung interaktives Bild

Moon Camp Explorers 2022 - 2023 Projekt-Galerie

 

In Moon Camp Explorers hat jedes Team die Aufgabe, mit Tinkercad ein komplettes Mondlager in 3D zu entwerfen. Sie müssen auch erklären, wie sie die lokalen Ressourcen nutzen, die Astronauten vor den Gefahren des Weltraums schützen und die Wohn- und Arbeitseinrichtungen in ihrem Mondlager beschreiben.

Moontopia

Ellinogermaniki Agogi  Athen-Pallini    Griechenland 14   0 / 0 Griechisch



1.1 - Projektbeschreibung

Übersetzung:

Unsere Mondbasis namens "Moontopia" ist ein Überlebensraum für Astronauten, die auf dem Mond unseres Planeten leben werden. Seine Funktion ist auf das Überleben der Astronauten während ihrer Forschung auf dem Mond ausgerichtet. Die wichtigsten Punkte der Basis sind folgende:

  • Kontrollturm
  • Gewächshaus
  • Container (Versammlungsraum)
  • Rakete
  • Rohre als Transportmittel rund um die Basis
  • Untertagelabor

 

Ursprünglicher Text:

Η σεληνιακή βάση μας ονόματι "Μoontopia" αποτελεί χώρο επιβίωσης για αστροναύτες που πρόκειται να κατοικήσουν στο φεγγάρι του πλανήτη μας. Η λειτουργία του αποσκοπεί στην επιβίωση των αστροναυτών κατά την διάρκεια της έρευνάς τους στη Σελήνη. Τα πιο βασικά σημεία της βάσης είναι τα εξής:

  • πύργος ελέγχου
  • θερμοκήπιο
  • Behälter (χώρος σύσκεψης)
  • πύραυλος
  • σωλήνες ως μέσο μεταφοράς που περιβάλλει την βάση
  • υπόγειο εργαστήριο

1.2 - Warum will dein Astronaut zum Mond fliegen und ein Mondlager bauen?

Übersetzung:

Unser Astronaut möchte zum Mond reisen und dort ein Lager errichten, um den Boden und den Untergrund des Mondes zu untersuchen. Aus diesem Grund umfasst das Projekt ein unterirdisches Labor.

 

Ursprünglicher Text:

Ο αστροναύτης μας θέλει να πάει στην Σελήνη και να χτίσει μια κατασκήνωση ώστε να πραγματοποιήσει μια έρευνα για το έδαφος και το υπέδαφος της Σελήνης. Για αυτό μάλιστα το έργο περιλαμβάνει ένα υπόγειο εργαστήριο.

2.1.a - Wo wollen Sie Ihr Moon Camp errichten?

In der Nähe des Mondäquators

2.2.b - Warum haben Sie diesen Ort gewählt?

Übersetzung:

Dieser Ort wurde von uns und unserem Team gewählt, da wir den Untergrund des Mondes ohne Bodenunebenheiten untersuchen wollten. Aus diesem Grund sind der "Shackleton"-Krater und die Lavaröhren ungeeignete Orte, um ein Lager aufzuschlagen.

 

Ursprünglicher Text:

Dieser Ort wurde von uns und unserem Team gewählt, da wir den Untergrund des Mondes ohne Bodenunebenheiten untersuchen wollten. Aus diesem Grund sind der "Shackleton"-Krater und die Lavaröhren ungeeignete Orte, um ein Lager aufzuschlagen.

2.2 Wie wollt ihr euer Mondlager bauen? Beschreibe, wie du die natürlichen Ressourcen des Mondes nutzen kannst und welche Materialien du von der Erde mitbringen müsstest.

Übersetzung:

Unsere Basis besteht aus vielen Baumaterialien. Von sehr widerstandsfähigen Metallen bis hin zu vielen der bereits haltbaren Gläser, die wir für unser Gewächshaus verwenden. Wir haben die "Erde" des Mondes, das sogenannte "Regolith", und das Eis der Mondoberfläche genutzt, um Sauerstoff und Wasserstoff zu produzieren. So können wir auch Wasser in einem sehr energieaufwändigen Prozess herstellen. Die Materialien, die wir von der Erde mitgebracht haben, haben wir auch für den Bau der Basis verwendet. Metalle, Glas, Ressourcen für den Gemüseanbau und eine sehr haltbare Art von Kunststoff.

 

Ursprünglicher Text:

Η βάση μας αποτελείται από πάρα πολλά υλικά κατασκευής. Από πολύ ισχυρά μέταλλα μέχρι πολλά ήδη ανθεκτικού γυαλιού που χρησιμοποιείται για την περίθαλψη του θερμοκηπίου μας. Εκμεταλλευτήκαμε το "χώμα" της Σελήνης που ονομάζεται "Ρεγκόλιθος" και πάγο από την επιφάνεια της Σελήνης για να παράξουμε οξυγόνο και υδρογόνο. Συνεπώς, μπορούμε να παράξουμε και νερό μέσω μιας διαδικασίας που καταναλώνει πολλή ενέργεια. Τα υλικά που φέραμε από τη Γη είναι και αυτά που χρησιμοποιήσαμε για την οικοδόμηση της βάσης. Μέταλλα, γυαλί, πόρους για καλλιέργεια λαχανικών και ένα πολύ ανθεκτικό είδος πλαστικού.

3.1 - Wie schützt und beherbergt Ihr Mondlager Ihre Astronauten vor der rauen Umgebung des Mondes?

Übersetzung:

Wie an der Gesamtkonstruktion zu erkennen ist, sind die Hauptteile der Basis von sehr großen und robusten Rohren umgeben. In ihnen können verschiedene Gegenstände von einem Ende der Basis zum anderen transportiert werden, und zwar mit hoher Geschwindigkeit dank der Luft, die durch die Röhren geleitet wird. Es wurde auch ein großer Container aufgestellt, der vor unserer Abreise von der Erde vorgefertigt wurde.

 

Ursprünglicher Text:

Όπως φαίνεται στη συνολική κατασκευή, τα κύρια μέρη της βάσης περιβάλλονται από πολύ μεγάλους και ανθεκτικούς σωλήνες. Μέσα σε αυτούς μπορούν να μεταφερθούν διάφορα αντικείμενα από τη μια άκρη της βάσης στην άλλη, με μεγάλη ταχύτητα λόγω του αέρα που διοχετεύεται στους σωλήνες. Έχει τοποθετηθεί επίσης ένα μεγάλο container το οποίο ήταν προκατασκευασμένο πριν την αναχώρησή μας από τη Γη.

3.2 - Auf dem Mond sind die Ressourcen sehr knapp, aber während langer Mondmissionen können sich die Astronauten nicht auf Versorgungsmissionen von der Erde verlassen. Erläutern Sie, wie Ihr Moon Camp den Astronauten einen nachhaltigen Zugang zu den Grundbedürfnissen wie Wasser, Nahrung, Luft und Strom bieten wird.

Übersetzung:

Auf der Basis haben wir ein geräumiges Gewächshaus installiert, aus dem wir Lebensmittel beziehen können und dies auch tun. Wir haben auch Röhren, die um die Basis herum verlegt sind und Luft enthalten. Wasser und Energie stellen wir in sehr zeitaufwändigen Prozessen her, die uns aber die benötigten Mengen liefern. Die Maschinen für diese Prozesse haben wir fertig von der Erde geliefert bekommen.

 

Ursprünglicher Text:

Στη βάση έχουμε εγκαταστήσει ένα ευρύχωρο θερμοκήπιο από το οποίο μπορούμε και προμηθευόμαστε τρόφιμα. Έχουμε επίσης σωλήνες οι οποίοι βρίσκονται στην περίμετρο της βάσης και περιέχουν αέρα. Όσο για το νερό και την ενέργεια τα παράγουμε εμείς με διαδικασίες πολύ χρονοβόρες που όμως μας παρέχουν τις ποσότητες που χρειαζόμαστε. Τα μηχανήματα για τις διαδικασίες αυτές τις προμηθευτήκαμε έτοιμες από τη Γη.

4.1 - Was würden Sie in Ihr Astronautentrainingsprogramm aufnehmen, um die Astronauten auf eine Mondmission vorzubereiten?

Übersetzung:

Um für eine solche Mission perfekt vorbereitet zu sein, ist ein monatelanges, vielleicht sogar jahrelanges Training erforderlich. Wichtige Aktivitäten, die wir in dieses Training einbeziehen würden, wären: Übungen für den richtigen Umgang mit Sauerstoff, das Üben der Funktionen des Raumschiffs und tägliches Training, damit der Astronaut in der besten körperlichen Verfassung ist, um während der Mission überleben zu können.

Ursprünglicher Text:

Για να γίνει άριστη προετοιμασία για μια τέτοια αποστολή χρειάζονται μήνες και ίσως χρόνια εκπαίδευσης. Σημαντικές δραστηριότητες που θα περιλαμβάναμε στην εκπαίδευση αυτή θα ήταν: ασκήσεις για σωστή χρήση οξυγόνου, εξάσκηση στις λειτουργίες του διαστημόπλοιου και καθημερινή προπόνηση ώστε να είναι ο αστροναύτης σε μια άριστη φυσική κατάσταση για να καταφέρει να επιβιώσει κατά τη διάρκεια της αποστολής.