objavovanie interaktívneho obrazu

Moon Camp Explorers 2022 - 2023 Galéria projektov

 

Úlohou každého tímu v Moon Camp Explorers je navrhnúť 3D kompletný mesačný tábor pomocou programu Tinkercad. Musia tiež vysvetliť, ako budú využívať miestne zdroje, chrániť astronautov pred nebezpečenstvami vesmíru a opísať obytné a pracovné priestory vo svojom mesačnom tábore.

BloodLine

IES Almoraima  Castellar de la Frontera-Cádiz    Španielsko 14   0 / 0 Español



1.1 - Opis projektu

Preklad:

Naša lunárna základňa sa skladá z rôznych agentov.

Naša lunárna základňa je laboratórium. Astronauti klonujú na Mesiaci zvieratá, aby tam bol život. Napadne ich loď z inej lunárnej základne, pretože im závidia, že nepokročili tak ďaleko ako my. Ale naša základňa je zakrytá obrovskou kupolou. Je tam aj jedlo a voda.

 

Pôvodný text:

Nuestra base lunar está compuesta por diversos agentes.

Nuestra base lunar se trata de un laboratorio. Los astronautas están clonando animales en la luna para que haya vida allí. Le está atacando una nave de otra base lunar porque están envidiosos de que no han avanzado tanto como nosotros. Pero nuestra base está cubierta por una cúpula gigante. También hay comida y agua.

1.2 - Prečo chce váš astronaut ísť na Mesiac a postaviť mesačný tábor?

Preklad:

Astronauti navštívili povrch Mesiaca len šesťkrát. Stále je čo objavovať.

Formovanie života na Mesiaci. Postavili laboratórium.

 

Pôvodný text:

Los astronautas sólo han visitado la superficie de la Luna en 6 ocasiones. Todavía queda mucho por descubrir.

Para formar vida en la luna. Construyen un laboratorio.

2.1.a - Kde chcete postaviť svoj mesačný tábor?

Na odvrátenej strane Mesiaca

2.2.b - Prečo ste si vybrali toto miesto?

Preklad:

Aby sme ho ťažšie našli v prípade, že nás budú chcieť napadnúť závistlivci.

 

Pôvodný text:

Para que sea más difícil de encontrar por si nos quieren atacar los envidiosos.

2.2 Ako plánujete vybudovať svoj mesačný tábor? Opíšte, ako môžete využiť prírodné zdroje Mesiaca a ktoré materiály by ste potrebovali priniesť zo Zeme.

Preklad:

Zber materiálov zo Zeme a Mesiaca. Z Mesiaca sa použije kameň, z horniny...

A zo Zeme sklo, kov, tráva, voda...

 

Pôvodný text:

Recogiendo materiales de la Tierra y la luna. De la luna se usará la piedra, la roca...

Y de la Tierra el cristal, metal, hierba, agua...

3.1 - Ako váš mesačný tábor chráni astronautov pred drsným prostredím Mesiaca a poskytuje im útočisko?

Preklad:

Ako už bolo spomenuté, okolo celej základne je obrovská kupola.

Na Mesiaci sú zdroje veľmi vzácne, ale počas dlhých lunárnych misií sa astronauti nemôžu spoliehať na zásobovacie misie zo Zeme.

 

Pôvodný text:

Como se comentó antes hay una cúpula gigante alrededor de toda la base.

En la Luna, los recursos son muy escasos, pero durante las largas misiones lunares, los astronautas no pueden depender de las misiones de reabastecimiento desde la Tierra.

3.2 - Na Mesiaci sú zdroje veľmi vzácne, ale počas dlhých mesačných misií sa astronauti nemôžu spoliehať na zásobovacie misie zo Zeme. Vysvetlite, ako váš mesačný tábor zabezpečí astronautom udržateľný prístup k základným potrebám, ako sú voda, potraviny, vzduch a energia.

Preklad:

Voda sa prepravuje zo zeme a skladuje sa, aby sa udržala v tekutom stave a pri vhodnej teplote. V jednej z častí základne bola vybudovaná malá časť na poľnohospodárstvo s umelým osvetlením a časťou vody, ktorá sa zachováva.

Vzduch sa vypudzuje pomocou kyslíkových nádrží a udržiava sa vo vnútri kupoly. Energia je umelá.

 

Pôvodný text:

Se transporta el agua desde la tierra y se conserva para mantenerla líquida y a una temperatura adecuada. En una de las partes de la base, se ha construido una parte pequeña para hacer la agricultura con luz artificial y parte del agua conservada.

El aire lo expulsan unos tanques de oxígeno y se mantiene dentro de la cúpula. Y la energía es artificial.

4.1 - Čo by ste zahrnuli do programu prípravy astronautov, aby ste ich pripravili na misiu na Mesiac?

Preklad:

Dal by som im hodiny prírodovedných predmetov, aby vedeli pracovať v laboratóriu, a hodiny pre astronautov a fyzický a mentálny tréning, aby sa pripravili na to, že na Mesiaci nejaký čas zostanú.

 

Pôvodný text:

Le daría clases de ciencia para que sepan trabajar en el laboratorio y clases de astronauta y una formación física y mental para prepararlos para quedarse en la luna por un tiempo.