3.1 – How does your Moon Camp protect and provide shelter to your astronauts against the Moon’s harsh environment.
Translation:
We have some capsules created from a resistant material so that they can withstand the harsh environment found on the Moon, within these, the astronauts have the basic necessities to survive such as beds to sleep and not create insomnia, and some devices made from materials that do not involve much material expense and this mainly serves to cover vital needs for living. Finally, we have verified through simulations on Earth that these capsules can withstand this environment to avoid concerns. These capsules have been built with an anteroom or a hall that contains a double door to avoid the expulsion of all the oxygen when the first door is opened, so there would be no waste of oxygen in our camp.
Original Text:
Tenemos unas cápsulas creadas a partir de un material resistente para que puedan aguantar el entorno tan duro que se encuentra en la Luna, dentro de estas, los astronautas tienen las necesidades básicas para subsistir como camas para poder dormir y no crear insomnio, y algunos aparatos hechos a partir de materiales que no suponen mucho gasto de materiales y este sirve para principalmente cubrir necesidades vitales para vivir. Por último, hemos comprobado mediante simulaciones en la Tierra que estas cápsulas pueden aguantar este entorno para evitar preocupaciones. Estas cápsulas se han construido con una antesala o un hall que contiene doble puerta para evitar la expulsión de todo el oxígeno cuando se abra la primera puerta, así no habría malgasto de oxígeno en nuestro campamento.
3.2 – On the Moon, resources are very scarce, but during long Moon missions, astronauts cannot rely on resupply missions from the Earth. Explain how your Moon Camp will provide astronauts with sustainable access to basic needs like water, food, air and power.
Translation:
In our camp we have extracted water from the craters from the ice that is in them, so there is no problem with transportation, for food reasons there is no problem and the astronauts bring enough food, it does not expire and lasts a long time, so that when the days pass there will be no problem of food supply in our camp. In the case of oxygen, we know that there is oxygen on the Moon, although it is not in a gaseous form, it is trapped in regolith and fine dust, to have it in a gaseous state we have a device that takes care of this, this can be seen in our camp (warehouse where it puts oxygen). Finally, there is no need to worry about energy since the Moon has ten times more energy than there are fossil fuels on Earth.
Original Text:
En nuestro campamento hemos extraído de los cráteres agua a partir del hielo que hay en estos, así no hay ningún problema de transporte, por tema de comida no hay problema ya los astronautas traen comida suficiente, esta no caduca y dura mucho tiempo, para que cuando pasen los días no haya ningún problema de abastecimiento de comida en nuestro campamento. En el caso del oxígeno, sabemos que en la Luna hay oxígeno, aunque este no se encuentra de forma gaseosa, está atrapado en regolito y polvo fino, para tenerlo en estado gaseoso tenemos un aparato que se encarga de esto, esto se puede ver en nuestro campamento (almacén donde pone oxygen). Por último, no hay que preocuparse de la energía ya que la Luna tiene diez veces más energía que combustibles fósiles hay en la Tierra.