3.1 – How does your Moon Camp protect and provide shelter to your astronauts against the Moon’s harsh environment.
Translation:
Our lunar base will be shielded from cosmic radiation and winds by lunar dust which will almost entirely cover our base. What is interesting with the lunar dust is that it is already there and that we will not need to bring it from the earth.
In addition, our base will be insulated with polyurethane, because this material can be easily transported in tanks and will ensure the thermal insulation and mechanical strength of the domes. It will be installed between the outer wall and the inner wall of the primary dome, the thickness of this dome will be 50cm to 1M.
Original Text:
Notre base lunaire sera protégée des radiations et des vents cosmiques par de la poussière lunaire qui recouvrira presque entièrement notre base. Ce qui est intéressant avec la poussière lunaire c’est qu’elle se trouve déjà sur place et que nous n’aurons pas besoin de l’amener depuis la terre.
De plus, notre base sera isoler grâce à du polyuréthane, car ce matériau peut être transporter facilement en citernes et assurera l’isolation thermique et la solidité mécanique des dômes. Il sera installé entre le mur extérieur et le mur intérieur du dôme primaire, l’épaisseur de ce dôme sera de 50cm à 1M.
3.2 – On the Moon, resources are very scarce, but during long Moon missions, astronauts cannot rely on resupply missions from the Earth. Explain how your Moon Camp will provide astronauts with sustainable access to basic needs like water, food, air and power.
Translation:
Water will be supplied to astronauts by blocks of ice extracted from craters on the Moon. These blocks of ice will go directly into one of the tanks of the solar oven to go from the solid state of blocks of ice to the liquid state and after being used.
Food will be provided to the astronauts thanks to our vegetable greenhouse where all kinds of vegetables will grow such as lettuce, tomatoes, carrots and potatoes. We will also grow strawberries and melons there. We chose these foods because they are easy to grow and they grow on the ground, not in trees. In addition, the proteins essential to astronauts will be provided by the eggs that our hens will make but also by the insects that we will raise.
The air will be supplied to the astronauts thanks to spirulina, plants and flowers.
Finally the energy will be provided to us through solar panels when sunlight is accessible however, the lunar nights will prevent us from using sunlight for energy so we will make electricity through water through our pipes.
Original text:
L’eau sera fournie aux astronautes par les blocs de glaces extrait des cratères présents sur la Lune. Ces blocs de glaces iront directement dans une des citernes du four solaire pour passer de l’état solide de blocs de glace à l’état liquide et après être utilisé.
La nourriture sera fournie aux astronautes grâce à notre serre végétale où poussera tout sorte de légumes comme de la salade, des tomates, des carottes et des pommes de terre. Nous y ferons pousser aussi des fraises et des melons. Nous avons choisi ces aliments car ils sont faciles à faire pousser et ils poussent sur le sol et non dans les arbres. De plus, les protéines indispensables aux astronautes seront apportées par les œufs que feront nos poules mais aussi par les insectes que nous élèverons.
L’air sera fournie aux astronautes grâce à la spiruline, les plantes et les fleurs.
Pour finir l’énergie nous sera fournie grâce à des panneaux solaires lorsque la lumière du soleil sera accessible cependant, les nuits lunaires nous empêcheront d’utiliser la lumière du soleil pour l’énergie donc nous ferons de l’électricité grâce à l’eau grâce à nos tuyaux.