moon_camp
discovery interactive image

Moon Camp Explorers 2022 – 2023 Project Gallery

 

In Moon Camp Explorers each team’s mission is to 3D design a complete Moon Camp using Tinkercad. They also have to explain how they will use local resources, protect astronauts from the dangers of space and describe the living and working facilities in their Moon Camp.

Copernicus Camp

Szkoła Podstawowa nr 4 im. Mikołaja Kopernika  Bytom-Śląsk    Poland 14   0 / 2 Polish



1.1 – Project Description

Translation:

Our Copernicus Camp is inspired by the work of Nicolaus Copernicus. His discoveries completely changed our perception of the cosmos.

Copernicus Camp will consist of above-ground and underground parts. We will make full use of available resources such as lunar ice and regolith. Outside, we will find many useful devices, machines and buildings for observation, research, energy generation, protection and extraction of raw materials. These include an observatory, renewable energy devices: windmills and solar panels. A cannon will provide protection against asteroids. Due to the fact that the base is largely underground, astronauts stationed at the station will not be susceptible to significant radiation. Outside, we will also find a lander, a room with costumes, thanks to which it will be possible to exit the base, ice mining equipment and rovers. Underground there will be research rooms, rooms for everyday use such as a bedroom, kitchen, etc., a central base from which all messages and information will be sent and received. We will also find a garbage sorter, an electrolysis reaction machine, a garden and a medical room.

Our Copernicus Camp uses the most modern ways to solve problems and study various phenomena. In our base, astronauts will feel safe, which will create psychological comfort and reduce the number of stressful situations.

 

Original Text:

Nasz Copernicus Camp inspirowany jest pracą Mikołaja Kopernika. Jego odkrycia całkowicie zmieniły nasze postrzeganie kosmosu.

Copernicus Camp będzie złożony z część nadziemnej oraz podziemnej. Będziemy w pełni wykorzystywali dostępne zasoby takie jak: lód księżycowy oraz regolit. Na zewnątrz znajdziemy wiele przydatnych urządzeń, maszyn oraz budynków do obserwacji, badań, pozyskiwania energii, ochrony oraz wydobywania surowców. Należą do nich obserwatorium, urządzenia energii odnawialnej: wiatraki oraz panele słoneczne. Ochronę przed asteroidami zapewni działko. Z racji, że baza w znacznej części znajduje się pod ziemią, astronauci stacjonujący na stacji nie będą podatni na znaczne promieniowanie. Na zewnątrz znajdziemy również lądownik, pomieszczenie z kostiumami, dzięki któremu możliwe będzie wyjście z bazy, urządzenia do wydobywania lodu oraz łaziki. Pod ziemią będą znajdować się pomieszczenia badawcze, pokoje codziennego użytku takie jak sypialnia, kuchnia itd., baza centralna, z której będą nadawane oraz odbierane wszystkie komunikaty i informacje. Znajdziemy również sortownik śmieci, maszynę służącą reakcji elektrolizy, ogródek oraz pokój medyczny.

Nasz Copernicus Camp korzysta z najnowocześniejszych sposobów na rozwiązywanie problemów oraz badania najróżniejszych zjawisk. W naszej bazie astronauci będą czuli się bezpiecznie, co utworzy komfort psychiczny i zmniejszy ilość stresujących sytuacji.

1.2 – Why do your astronaut want to go to the Moon and build a Moon Camp?

Translation:

We decided to go to the moon to explore the Shackleton crater, which in the future may be turned into a permanent residence for astronauts on the moon. The goal will be to thoroughly study the moon’s geology and the impact of the so-called microgravity on living organisms. Our inspiration was Nicolaus Copernicus, who was an outstanding astronaut and mathematician. His work De revolutionibus orbium coelestium changed the perception of the world around us. We also want to achieve something outstanding like Copernicus. It was because of him that this trip was possible.

 

Original Text:

Postanowiliśmy polecieć na księżyc, aby badać krater Shackleton, który w przyszłości może zostać przekształcony w stałe miejsce pobytu kosmonautów na księżycu. Celem będzie dokładne zbadanie geologii księżyca oraz wpływ tzw. mikrograwitacji na żywe organizmy. Naszą inspiracją był Mikołaj Kopernik, który był wybitnym astronautom oraz matematykiem. Jego praca De revolutionibus orbium coelestium zmieniła patrzenie na otaczający nas świat. Chcemy również osiągnąć coś wybitnego tak jak Kopernik. Dzięki niemu ta wyprawa była w ogóle możliwa.

2.1.a – Where do you want to build your Moon Camp?

Shackleton crater

2.2.b – Why did you choose this location?

Translation:

This is the area near the moon’s pole. The crater is located high enough that its central peak is constantly exposed to sunlight. This allows electricity to be generated using solar panels. At night, the temperature drops to a very low level, which makes it possible to store rocket fuel and other liquids. In addition, in the crater you can find water in the form of ice, which after purification will be drinkable. Based on the research of Norbert Schorghofer, there are also chances that in the nearby crater Amundsen there are so-called. “cold traps”. They contain deposits of carbon dioxide that will be useful when growing plants.

 

Original text:

Jest to obszar znajdujący się w pobliżu bieguna księżyca. Krater jest położony na tyle wysoko, że jego centralny szczyt jest stale nasłoneczniony. Pozwala to na wytwarzanie energii elektrycznej za pomocą paneli słonecznych. W nocy temperatura spada do bardzo niskiego poziomu, co umożliwia składowanie paliwa rakietowego i innych cieczy. Oprócz tego, w kraterze można znaleźć wodę w postaci lodu, która po oczyszczeniu będzie zdatna do picia.  Na podstawie badań Norbert Schorghofera są również szanse, że w niedaleko położonym kraterze Amundsen znajdują się tzw. “zimne pułapki”. Zawierają one pokłady dwutlenku węgla który będzie przydatny podczas uprawy roślin.

2.2 How do you plan to build your Moon Camp? Describe how you can use the Moon’s natural resources, and which materials you would need to bring from Earth.

Translation:

Building the base will take a long time due to the hardness of the lunar rocks and the need to bring a lot of materials from the ground to build the inside of the base. Large amounts of lead will be needed to act as a barrier against radiation, and cement with water, which can be massively turned into concrete, which we will use regolith to produce. The construction will be divided into 4 stages.

During the first, it will be necessary to install all renewable energy sources, which will be transported and assembled there. It also includes the establishment of a temporary base.

In the second stage, a hole will be dug. For this purpose, chemical drills will be used that would use hydrofluoric acid to dissolve the hard rock.

In the third stage, we will use moon dust to make concrete, which will be used to create walls and floors, while installing thermal insulation measures, while applying layers of thermal composite to the walls. Several layers of thermal materials such as polyurethane foam and mineral wool will effectively retain heat in the base. During the last phase, a layer of lead will have to be created on the roof and up to a quarter of a meter on the wall, which will be about 40 cm thick. Lead is an ideal material to resist cosmic rays due to its high density.

At the end, all the equipment needed for operation will be transported to the base.

 

Original text:

Tworzenie bazy zajmie dużo czasu ze względu na twardość skał księżycowych oraz potrzebę sprowadzenia z ziemi dużej liczby materiałów potrzebnych do zbudowania wnętrza bazy. Potrzebne będą duże ilości ołowiu, który posłuży za barierę przed promieniowaniem oraz cement z wodą, który może być masowo zamieniany w beton, do którego produkcji użyjemy regolitu. Budowa będzie podzielona na 4 etapy.

Podczas pierwszego niezbędne będzie zamontowanie wszystkich źródeł zapewniających energię odnawialną, które zostaną tam przetransportowane oraz złożone. Należy do niego również założenie tymczasowej bazy.

W drugim etapie zostanie wykopana dziura. Do tego celu zostaną użyte wiertła chemiczne, które używałyby kwasu fluorowodorowego do rozpuszczania twardej skały.

W trzecim etapie wykorzystamy pył księżycowy do zrobienia betonu, który zostanie użyty do utworzenia ścian oraz podłogi przy okazji montując środki izolacji termicznej przy czym nakładając na ściany warstwy kompozyty termicznej. Kilka warstw materiałów termicznych takich jak pianka poliuretanowa oraz wełna mineralna skutecznie będzie zatrzymywało ciepło w bazie. Podczas ostatniej fazy będzie trzeba utworzyć warstwę ołowiu na dachu oraz do ćwierć metra na ścianie, które będzie miała około 40 cm grubości. Ołów jest idealnym materiałem przeciwstawiającym się promieniowaniu kosmicznemu ze względu na jego dużą gęstość.

Na końcu wszystkie urządzenia potrzebne do funkcjonowania zostaną przetransportowane do bazy.

3.1 – How does your Moon Camp protect and provide shelter to your astronauts against the Moon’s harsh environment.

Translation:

On the moon, the biggest potential threats are radiation and asteroids. We will solve the first problem by laying a thick layer of lead, which will imitate the roof of our underground base. Lead has a high density, making it an ideal material to resist cosmic rays.

On the other hand, asteroids flying towards the base and threatening its functioning will be targeted by a special cannon equipped with a system that tracks dangerous celestial bodies. Smaller pieces of the asteroid after the destruction of the largest one will be stored in the warehouse and will be sent for research in the laboratory.

 

Original text:

Na księżycu największymi potencjalnymi zagrożeniami okazują się promieniowanie oraz asteroidy. Pierwszy problem rozwiążemy poprzez położenie grubej warstwy ołowiu, która będzie imitować dach naszej podziemnej bazy. Ołów ma wysoką gęstość, przez co jest idealnym materiałem przeciwstawiającym się promieniowaniu kosmicznemu.

Natomiast asteroidy lecące w kierunku bazy oraz zagrażające jej funkcjonowaniu, będą brane za cel przez specjalne działko, które posiada system namierzający niebezpieczne ciała niebieskie. Mniejsze kawałki asteroidy po zniszczeniu największego będą składowane w magazynie oraz zostaną przekazane do badań w laboratorium.

3.2 – On the Moon, resources are very scarce, but during long Moon missions, astronauts cannot rely on resupply missions from the Earth. Explain how your Moon Camp will provide astronauts with sustainable access to basic needs like water, food, air and power.

Translation:

The main source of water will be lunar ice. We chose the location of Shackleton Crater mainly because of its easily accessible deposits of this ice. After filtering it, it will be available as drinking water for all people stationed at the base.

We will obtain food by growing plants in our base. These will include plants such as lettuce, spinach, potatoes and tomatoes. However, we will not use the soil to grow them, but special nutrients and irrigation systems containing the necessary ingredients absorbed by plants, such as nitrogen, phosphorus, potassium and other microelements. There are also chances that in the nearby Amundsen crater there will be deposits of carbon dioxide in the so-called. cold traps. The diet will also include worms that guarantee a large amount of protein.

We will obtain energy mainly through solar panels. Due to the fact that our base will be located in a place that is constantly sunny, the panels will be our main source of energy. In the event that we will not be able to receive energy from this source, we will use windmills. They will be efficient due to the temperature differences in the Shackleton crater. It leads to stronger winds.

We will obtain oxygen from the lunar regolith by electrolysis. The air will have to be stored in additional cylinders as energy is needed to carry out the process.

 

Original Text:

Głównym źródłem pozyskiwania wody będzie lód księżycowy. Wybraliśmy lokalizację Krateru Shackleton głównie przez to, że są w nim łatwo dostępne złoża tego lodu. Po przefiltrowaniu go będzie on dostępny jako woda pitna dla wszystkich osób stacjonujących w bazie.

Jedzenie będziemy pozyskiwali dzięki uprawie roślin w naszej bazie. Należeć będą do nich rośliny takie jak sałata, szpinak, ziemniaki czy pomidory. Nie będziemy jednak korzystali z gleby do uprawiania ich, ale specjalne pożywki i układy nawadniające, zawierające niezbędne składniki wchłaniane przez rośliny takie jak azot, fosfor, potas i inne mikroelementy. Są również szanse, że w pobliskim kraterze Amundsen znajdować się będą pokłady dwutlenku węgla w tzw. zimnych pułapkach. Do diety dostarczane będą również robaki gwarantujące dużą ilość białka.

Energie będziemy pozyskiwali w głównej mierze przez panele słoneczne. Z racji, że nasza baza będzie położona w miejscu stale nasłonecznionym, panele będą naszym głównym źródłem energii. W przypadku gdy nie będziemy mieli możliwości do otrzymywania energii z tego źródła, będziemy korzystali z wiatraków. Będą wydajne ze względu na różnice temperatur występującą w kraterze Shackleton. Prowadzi ona do powstawania silniejszych wiatrów.

Tlen będziemy pozyskiwali z regolitu księżycowego za pomocą elektrolizy. Powietrze będzie musiało być składowane do dodatkowych butli, ponieważ energia jest potrzebna do wykonania procesu.

4.1 – What would you include in your astronaut training programme, to help prepare the astronauts for a Moon mission?

Translation:

Before departure, the astronauts will undergo specialist training, which will fully prepare them for their stay in space. The entire training will be conducted in five stages. And here they are:

1. Basics of functioning on the moon and basic information about it
– Objectives and tasks of research on the moon
– Physics on the moon
– Moon Geology Training

2. Technical training
– Design and construction of the station
– Emergency systems
– Communication with the earth on the moon

3. Medical training
– First aid on the moon
– Lunar conditions on human health
– Lunar rescue and medical exercises

4. Practical training
– Simulations of emergency actions at the station
– Exercises in the operation and operation of the station
– Simulations of being on the surface of the moon
– Exercises to support strength and physical endurance
– Simulation of work during difficult lunar conditions

5. Final training
– Spacecraft landing and launch training
– Psychological preparation and the impact of isolation on a person

Thanks to the training, astronauts will be prepared for even the most critical situations.

 

Original Text:

Astronauci przed wylotem zostaną poddani specjalistycznemu szkoleniu, które będzie w pełni przygotowywało do pobytu w kosmosie. Całe szkolenie zostanie przeprowadzone w pięciu etapach. A oto one:

1. Podstawy funkcjonowania na księżycu oraz podstawowe informacje o nim
– Cele oraz zadania badań na księżycu
– Fizyka na księżycu
– Szkolenie geologiczne księżyca

2. Szkolenie techniczne
– Konstrukcja oraz budowa stacji
– Systemy awaryjne
– Komunikacja z ziemią na księżycu

3. Szkolenie medyczne
– Pierwsza pomoc na księżycu
– Warunki księżycowe na zdrowie człowieka
– Ćwiczenia z działań ratowniczych I medycznych na księżycu

4. Praktyczne szkolenia
– Symulacje z działań awaryjnych na stacji
– Ćwiczenia w zakresie obsługi I funkcjonowania stacji
– Symulacje przebywania na powierzchni księżyca
– Ćwiczenia wspomagające siłę I wytrzymałość fizyczną
– Symulacja pracy podczas trudnych warunków księżycowych

5. Szkolenie końcowe
– Szkolenie w zakresie lądowania I startu statku kosmicznego
– Przygotowanie psychologiczne oraz jaki wpływ ma odizolowanie na człowieka

Dzięki szkoleniu astronauci będą przygotowani nawet na najbardziej kryzysowe sytuacje.