moon_camp
odkrivanje interaktivne slike

Moon Camp Explorers 2022 - 2023 Galerija projektov

 

V Moon Camp Explorers je naloga vsake ekipe, da s pomočjo programa Tinkercad 3D-oblikuje celoten lunin tabor. Razložiti morajo tudi, kako bodo uporabili lokalne vire, zaščitili astronavte pred nevarnostmi v vesolju ter opisali bivalne in delovne prostore v svojem luninem taboru.

Pymito

Ies Sivera Pisava  Canals-Valencia    Španija 12, 13   0 / 0 Španščina



1.1 - Opis projekta

Prevod:

Gre za projekt Lune, ki naj bi astronavtom olajšal bivanje na Luni za nekaj časa, ne da bi zamudili eno samo potrebo. Postavili smo kupolo za hrano in pijačo, vesoljsko raketo, cev, nekaj ograj, ki obdajajo ozemlje. Po naših izračunih bi lahko bili na Luni od 6 do 8 mesecev. Obstajajo cevi, katerih naloga je zbirati vodo in jo odvesti v rezervoar, da bi astronavti lahko pili vodo in se izognili dehidraciji. Raketa je na bolj oddaljenem območju kot vse ostalo. Projekt je dobro zasnovan tako, da zlahka preživi.

 

Izvirno besedilo:

Es un proyecto de la Luna para facilitar a los astronautas a estar durante un tiempo en la Luna sin que les falte ni una necesidad. Hemos puesto una cúpula para la comida y la bebida, un cohete espacial, una tubería, unas vallas que rodean el territorio. Según nuestros cálculos podrían estar en la Luna entre 6 y 8 meses. Hay unas tuberías que su función es coger el agua y la llevan a un depósito para que los astronautas puedan beber agua y que no se deshidraten. El cohete está en una zona mas alejada que todo lo demás. El proyecto está bien diseñado para sobrevivir con facilidad.

1.2 - Zakaj želi vaš astronavt odpotovati na Luno in zgraditi lunino taborišče?

Prevod:

Ker ima dovolj zmogljivosti, da preživi od 6 do 8 mesecev, se lahko dobro hrani, saj sta hrana in pijača v kapsuli, tako da ni v slabem stanju za prehranjevanje. In če gredo na Luno, je bolje zgraditi lunarno taborišče, da bodo varnejši in boljši.

 

Izvirno besedilo:

Porqué tiene bastante capacidad para sobrevivir entre 6 y 8 meses , se pueden alimentar bien porqué la comida y la bebida están dentro de una cápsula para que no esté en malas condiciones para comer. Y si van a la luna es mejor construir un campamento lunar para estar más seguro y estar mejor

2.1.a - Kje želite zgraditi svoj Moon Camp?

Blizu luninega ekvatorja

2.2.b - Zakaj ste izbrali to lokacijo?

Prevod:

Zakaj smo postavili sončne celice v bližini Luninega ekvatorja, tako da lahko Sonce pade nanj?

 

Izvirno besedilo:

Cerca del ecuador de la Luna para qué le pueda pegar el Sol , porqué hemos puesto las placas solares

2.2 Kako nameravate zgraditi svoj Moon Camp? Opišite, kako lahko uporabite Lunine naravne vire in katere materiale bi morali prinesti z Zemlje.

Prevod:

Blizu Luninega ekvatorja, da bomo lahko izkoristili sončne celice in imeli elektriko.

 

Izvirno besedilo:

Cerca del ecuador de la Luna así podemos sacar provecho a las placas solares y tengamos electricidad

3.1 - Kako vaš lunarni tabor varuje astronavte in jim zagotavlja zavetje pred ostrim okoljem na Luni?

Prevod:

Zaščiti jih z vsemi elementi, ki obstajajo, saj jim pomagajo preživeti, na primer: sončni kolektorji za elektriko, kapsula za shranjevanje hrane in pijače.

 

Izvirno besedilo:

Los protege con todos los elementos que hay, porque les sirve para sobrevivir, por ejemplo: las placas solares para la electricidad, la cápsula para conservar la comida y la bebida.

3.2 - Na Luni so viri zelo redki, vendar se astronavti med daljšimi misijami na Luno ne morejo zanašati na oskrbo z Zemlje. Razložite, kako bo vaš lunarni tabor astronavtom zagotovil trajnostni dostop do osnovnih potreb, kot so voda, hrana, zrak in energija.

Prevod:

Voda in hrana sta v kapsuli, tako da sta popolnoma ohranjeni, v drugi kapsuli pa so rastline, ki bodo rasle in rodile sadove zaradi cevi, ki jim zagotavlja vodo in zrak.

 

Izvirno besedilo:

El agua y la comida están en una cápsula para qué se conserven perfectamente y hay otra cápsula en la qué hay plantas qué crecerán y darán frutas gracias a la tubería qué les da el agua y al aire

4.1 - Kaj bi vključili v program usposabljanja astronavtov, da bi jih pripravili na polet na Luno?

Prevod:

Veliko naj trenirajo svojo postavo, saj je zelo pomembna, na Luni pa smo postavili mini telovadnico, da lahko izboljšajo svojo odpornost in en dan ne jedo, saj bodo morda nekega dne na Luni ostali brez hrane.

 

Izvirno besedilo:

Deberían de practicar mucho el físico ya qué es muy importante y en la Luna hemos puesto un mini gimnasio para qué puedan mejorar su resistencia y estar un día sin comer porque puede que en la Luna estén sin comer algún día.