moon_camp
avastus interaktiivne pilt

Moon Camp Explorers 2022 - 2023 Projektigalerii

 

Moon Camp Explorers raames on iga meeskonna ülesanne projekteerida Tinkercadi abil 3D-konstruktsiooniga täielik Kuu laager. Samuti peavad nad selgitama, kuidas nad kasutavad kohalikke ressursse, kaitsevad astronaute kosmoseohtude eest ning kirjeldavad oma Kuulaagri elu- ja tööruume.

Pymito

Ies Sivera Font  Kanalid-Valencia    Hispaania 12, 13   0 / 0 Hispaania



1.1 - Projekti kirjeldus

Tõlge:

See on Kuu projekt, et lihtsustada astronautide viibimist Kuu peal mõnda aega ilma ühegi vajaduseta. Me oleme pannud kupli toidu ja joogi jaoks, kosmoseraketi, toru, mõned tarad, mis ümbritsevad territooriumi. Meie arvutuste kohaselt võiksid nad Kuu peal olla 6-8 kuud. Seal on torud, mille ülesanne on koguda vett ja viia see mahutisse, et astronaudid saaksid vett juua ja vältida dehüdratsiooni. Rakett on kaugemal kui kõik muu. Projekt on hästi projekteeritud, et kergesti ellu jääda.

 

Originaaltekst:

Es un proyecto de la Luna para facilitar a los astronautas a estar durante un tiempo en la Luna sin que les falte ni una necesidad. Hemos puesto una cúpula para la comida y la bebida, un cohete espacial, una tubería, unas vallas que rodean el territorio. Según nuestros cálculos podrían estar en la Luna entre 6 y 8 meses. Hay unas tuberías que su función es coger el agua y la llevan a un depósito para que los astronautas puedan beber agua y que no se deshidraten. El cohete está en una zona mas alejada que todo lo demás. El proyecto está bien diseñado para sobrevivir con facilidad.

1.2 - Miks teie astronaut tahab minna Kuule ja ehitada Kuulaagrit?

Tõlge:

Kuna see on piisavalt võimeline, et elada 6-8 kuud, saab neid hästi toita, sest toit ja jook on kapsli sees, nii et see ei ole kehvas seisukorras, et süüa. Ja kui nad lähevad Kuule, siis on parem ehitada kuulaager, et oleks turvalisem ja parem

 

Originaaltekst:

Porqué tiene bastante capacidad para sobrevivir entre 6 y 8 meses , se pueden alimentar bien porqué la comida y la bebida están dentro de una cápsula para que no esté en malas condiciones para comer. Y si van a la luna es mejor construir un campamento lunar para estar más seguro y estar mejor

2.1.a - Kuhu te soovite oma Kuu laagri ehitada?

Kuu ekvaatori lähedal

2.2.b - Miks valisite selle asukoha?

Tõlge:

Kuu ekvaatori lähedal, nii et Päike saab seda tabada, miks me oleme pannud päikesepaneelid

 

Originaaltekst:

Cerca del ecuador de la Luna para qué le pueda pegar el Sol , porqué hemos puesto las placas solares

2.2 Kuidas te kavatsete oma Kuu laagri ehitada? Kirjeldage, kuidas te saate kasutada Kuu loodusvarasid ja milliseid materjale peaksite Maalt kaasa võtma.

Tõlge:

Kuu ekvaatori lähedal, et saaksime kasutada päikesepaneele ja saada elektrit.

 

Originaaltekst:

Cerca del ecuador de la Luna así podemos sacar provecho a las placas solares y tengamos electricidad

3.1 - Kuidas teie Kuu laager kaitseb ja pakub teie astronautidele kaitset ja kaitset Kuu karmi keskkonna eest.

Tõlge:

See kaitseb neid kõigi elementidega, mis on olemas, sest see aitab neil ellu jääda, näiteks: päikesepaneelid elektrienergia saamiseks, kapsel toidu ja joogi säilitamiseks.

 

Originaaltekst:

Los protege con todos los elementos que hay, porque les sirve para sobrevivir, por ejemplo: las placas solares para la electricidad, la cápsula para conservar la comida y la bebida.

3.2 - Kuul on ressursse väga vähe, kuid pikkade Kuu missioonide ajal ei saa astronaudid loota Maalt tulevatele varustusmissioonidele. Selgitage, kuidas teie Kuulaager tagab astronautidele jätkusuutliku juurdepääsu põhivajadustele, nagu vesi, toit, õhk ja energia.

Tõlge:

Vesi ja toit on kapslis, nii et need on täiesti säilinud, ja seal on teine kapsel, kus on taimed, mis kasvavad ja kannavad vilja tänu torule, mis annab neile vett ja õhku.

 

Originaaltekst:

El agua y la comida están en una cápsula para qué se conserven perfectamente y hay otra cápsula en la qué hay plantas qué crecerán y darán frutas gracias a la tubería qué les da el agua y al aire

4.1 - Mida sisaldaks teie astronautide koolitusprogramm, mis aitaks valmistada astronaudid ette Kuu missiooniks?

Tõlge:

Nad peaksid oma füüsist palju harjutama, sest see on väga oluline, ja Kuu peal oleme loonud minivõimlemise, et nad saaksid parandada oma vastupidavust ja olla ühe päeva ilma söömata, sest ühel päeval võivad nad Kuu peal ilma söömata jääda.

 

Originaaltekst:

Deberían de practicar mucho el físico ya qué es muy importante y en la Luna hemos puesto un mini gimnasio para qué puedan mejorar su resistencia y estar un día sin comer porque puede que en la Luna estén sin comer algún día.

Muud projektid: